اتوار 12 اپریل ، 2026



مضمون۔ کیہ پاپ، بیماری تے موت اصلی نیں؟

SubjectAre Sin, Disease, And Death Real?

سنہری متن: زبور 42:11 آیت

رب توں آس رکھ کیوں جے اوہ میرے مکھڑے دی رونق تے میرا رب اے، میں فیر اوہدی ستائش کراں گا۔۔



Golden Text: Psalm 42 : 11

Hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.





>سبق دی آڈیو لئی ایتھے کلک کرو

یوٹیوب تے سنن لئی ایتھے کلک کرو




2۔اے میری جان! خداوند نوں دھن آکھ تے اوہدی کسے نعمت نوں بھْلیں نہ۔

3۔اوہ تیری ساری بدکاری بخشدا اے۔ اوہ تینوں ساریاں بیماریاں توں شفادیندا اے۔

4۔اوہ تیری جان نوں ہلاکت توں بچاؤندا اے۔ اوہ تیرے سر اْتے شفقت تے رحمت دا تاج دھردا اے۔

5۔اوہ تینوں ساری عمر چنگیاں چنگیاں شیواں نال رجھاؤندا اے۔ توں عقاب وانگر نویں سرے توں جوان ہْناں ایں۔

6۔خداوند سارے مظلوماں لئی سچیائی تے عدل دے کم کردا اے۔

10۔اوہنے ساڈے پاپاں دے موافق ساڈے نال سلوک نئیں کیتا تے ساڈیاں بدکاریاں دے مطابق ساہنوں بدلہ نئیں دِتا۔

11۔کیوں جے جنہاں اسمان دھرتی توں اْچا اے اوہنی ای اوہدی شفقت اوہناں اْتے اے جیہڑے اوہدے توں ڈر دے نیں۔

17۔پر خداوند دی شفقت اوہدے توں ڈر والیاں اْتے ہمیشہ توں ہمیشہ تیکر تے اوہدی سچیائی پیڑی توں پیڑی تیکر اے۔

18۔یعنی اوہناں اْتے جیہڑے اوہدے عہد اْتے قائم رہندے نیں۔ تے اوہدے قانوناں اْتے عمل کرنا یاد رکھدے نیں۔

Responsive Reading: Psalm 103 : 2-6, 10, 11, 17, 18

2.     Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits:

3.     Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;

4.     Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;

5.     Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle’s.

6.     The Lord executeth righteousness and judgment for all that are oppressed.

10.     He hath not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities.

11.     For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.

17.     The mercy of the Lord is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children’s children;

18.     To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them.



درسی وعظ



بائب


1 . ۔ خروج 15 باب 26 آیت (میں آں)

26۔میں خداوند تیرا شافی آں۔

1. Exodus 15 : 26 (I am)

26     I am the Lord that healeth thee.

2 . ۔ امثال 4 باب 20 توں 22 آیتاں

20۔ اے میرے پْتر! میریاں گلاں اْتے دھیان کر۔ میرے کلام اْتے کن دھر۔

21۔اوہنوں اپنیاں اکھیاں توں پرے نہ ہوون دے۔ اوہنوں اپنے دل وچ رکھ۔

22۔کیوں جے جیہڑے اوہنوں پا لیندے نیں ایہہ اوہناں دی حیاتی تے اوہناں دے سارے بدن دی صحت مندی اے۔

2. Proverbs 4 : 20-22

20     My son, attend to my words; incline thine ear unto my sayings.

21     Let them not depart from thine eyes; keep them in the midst of thine heart.

22     For they are life unto those that find them, and health to all their flesh.

3 . ۔ امثال 3 باب1 (بھول) تو ں 8 آیتاں

1۔اے میرے پْتر!میری تعلیم نوں فراموش نہ کر بلکہ تیرا دل میرے حکماں نوں مَنے۔

2۔کیوں جے تْوں ایہناں توں عمر دی درازی تے پیری تے سلامتی حاصل کریں گا۔

3۔شفقت تے سچیائی تیرے توں وَکھ نہ ہوون گیان تے تْوں اوہناں نوں اپنے گلے دا طوق بنا لویں تے اپنے دل دی تختی اْتے لکھ لویں۔

4۔اینج تْوں رب تے انسان دی نظر وچ مقبولیت تے سیّان حاصل کریں گا۔

5۔سارے دل نال خداوند اْتے بھروسہ کر تے اپنے فہم اْتے تکیہ نہ کر۔

6۔ اپنیاں ساریاں رہواں وچ اوہنوں پچھان تے اوہ تیری راہنمائی کرے گا۔

7۔ تْو اپنی ہی نظر وچ سیانا نہ بن۔ رب توں ڈر تے بدی توں دور رہ۔

8۔ ایہہ تیری ناف دی صحت تے تیری ہڈیاں دی تازگی ہووے گی۔

3. Proverbs 3 : 1 (forget)-8

1 …forget not my law; but let thine heart keep my commandments:

2     For length of days, and long life, and peace, shall they add to thee.

3     Let not mercy and truth forsake thee: bind them about thy neck; write them upon the table of thine heart:

4     So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man.

5     Trust in the Lord with all thine heart; and lean not unto thine own understanding.

6     In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.

7     Be not wise in thine own eyes: fear the Lord, and depart from evil.

8     It shall be health to thy navel, and marrow to thy bones.

4 . ۔ لوقا 4 باب 1 (توں پہلی،) آیت

1۔ فیر یسوع پاک روح نال بھریا ہوئیا یردن توں پرتیا۔

4. Luke 4 : 1 (to 1st ,)

1     And Jesus being full of the Holy Ghost returned from Jordan,

5 . ۔ لوقا 7 باب 2 تا 16، 36 توں 50 آیتاں

2۔ تے کسے صوبیدار دا نوکر جیہڑا اوہنوں بوہت عزیز سی بیماری نال مرن والا سی۔

3۔ تے اوہنے یسوع دی خبر سن کے یہودیاں دے کئی وڈَھیاں نوں اوہدے کول گھلیا تے اوہدے اگے منت کیتی پئی آکے میرے نوکر نوں ٹھیک کر۔

4۔ اوہ یسوع دے کول آئے تے اوہدی بڑی منت کر کے آکھن لگے پئی اوہ ایس لائق اے پئی توں اوہدی خاطر ایہہ کریں۔

5۔ کیوں جے اوہ ساڈی قوم نال پیار کردا اے تے ساڈا عبادت خانہ وی اوہنے بنوایا اے۔

6۔ یسوع اوہدے نال ٹریا پر جد اوہ گھر دے کول اپڑیا تے صوبیدار نے کجھ یاراں دے ہتھی سنیہاں گھلیا پئی اے خداوند تکلیف نہ کر کیوں جے مَیں ایس قابل نئیں پئی توں میری چھت ہیٹھاں آنویں۔

7۔ ایسے پاروں مَیں اپنے آپ نوں وی تیرے کول آؤن دے قابل نہ سمجھیا بلکہ زبان نال ای آکھ دے تے میرا نوکر ٹھیک ہو جاووے گا۔

8۔ کیوں جے مَیں وی دوجیاں دے اختیار وچ آں تے سپاہی میرے ہیٹھاں نیں تے جد اک نوں آکھدا واں پئی جا تے اوہ جاندا اے تے دوجے نے پئی آ تے اوہ آؤندا اے تے اپنے نوکر نوں پئی ایہہ کر تے اوہ کردا اے۔

9۔ یسوع ایہہ سن کے اوہدے اْتے حیران ہوئیا تے پچھاں پھر کے جتھے نوں جیہڑا اوہدے مگر آؤندا سی آکھیا مَیں تہانوں آکھدا واں پئی اینج دا ایمان مَیں اسرائیل وچ وی نئیں ویکھیا۔

10۔تے گھلے ہوئے لوکاں نے پرت کے اوس نوکر نوں ٹھیک ویکھیا۔

11۔تھوڑے چِر بعد اینج ہوئیا پئی اوہ نائین ناں دے اک شہر نوں گیا تے اوہدے چیلے تے بوہت سارے لوکی اوہدے نال سی۔

12۔جدوں اوہ شہر دے پھاٹک دے کول اپڑیا تے ویکھو اک مردے نوں باہر لے جا رہئے سی۔ اوہ اپنی ماں دا اکلوتا پْتر سی تے اوہ بیوہ سی تے شہر دے بوہت سارے لوکی اوہدے نال سی۔

13۔اوہنوں ویکھ کے خداوند نوں ترس آیا تے اوہنوں آکھیا نہ رو۔

14۔فیر اوہنے کول آکے جنازے نوں چھْوئیا تے چْکن والے کھلو گئے تے اوہنے آکھیا اے جوان! مَیں تینوں آکھدا واں اْٹھ۔

15۔اوہ مردہ اْٹھ گیا تے بولن لگیا تے اوہنے اوہنوں اوہدی ماں دے حوالے کر دِتا۔

16۔تے ساریاں اْتے دہشت چھا گئی تے رب دی وڈیائی کرکے آکھن لگے پئی اک وڈھا نبی ساڈے وچ آیا اے تے رب نے اپنی امت ول دھیان کیتا اے۔

36۔ تے کسے فریسی نے مَنت کیتی پئی میرے نال کھانا کھا۔ ایس لئی اوہ اوس فریسی دے گھر کھانا کھان نوں بیٹھیا۔

37۔تے ویکھو پئی اک بد چلن بْڈھی جیہڑی اوسے شہر دی سی، ایہہ جان کے پئی اوہ اوس فریسی دے گھر وچ کھانا کھان نوں بیٹھیا اے سنگ مرمر دے عطر دان وچ عطر پا کے لیائی۔

38۔تے اوہدے پیراں کول روندی ہوئی پچھاں کھلوتی ہوئی اوہدے پیر اتھرونواں نال پیّن لگ پئی تے اپنے سر دے والاں نال اوہناں نوں پونجھیا تے اوہدے پیر چْمے تے اوہناں اْتے عطر پایا۔

39۔اوہدی دعوت کرن والا فریسی ایہہ ویکھ کے اپنے دل وچ آکھن لگیا پئی جے ایہہ بندہ نبی ہْندا تے ایہنوں پتا چل جانا سی پئی جیہڑی اوہنوں ہتھ لاؤندی پئی اے اوہ کون تے کِداں دی عورت اے کیوں جے اوہ بدچلن سی۔

40۔یسوع نے جواب وچ اوہنوں آکھیا اے شمعون میں تینوں کجھ آکھنا ایں۔ اوہنے آکھیا اے استاد آکھ۔

41۔کسے ساہوکار دے دو قرضدار سی۔ اک پنج سو دیناراں دا تے دوجا پجاہ دیناراں دا۔

42۔جدوں اوہناں دے کول دین نوں کجھ نئیں سی تے اوہنے دونواں نوں بخش دِتا۔ ایس لئی اوہناں وچوں کون اوہدے نال بوہتا پیار کرے گا؟

43۔شمعون نے جواب دے کے اوہنوں آکھیا پئی میری سمجھ دے مطابق جنہوں اوہنے بوہتا قرضہ بخشیا۔ اوہنے اوہنوں آکھیا پئی توْ صحیح فیصلہ کیتا۔

44۔تے اوس بْڈھی ول پھر کے اوہنے شمعون نوں آکھیا کیہ تْو ایس بْڈھی نوں ویکھدا ں ایں؟ میں تیرے گھر آیا توں مینوں پیر توّن نوں پانی نہ دِتا پر ایہنے اپنے اتھرونواں نال میرے پیر پیّں دِتے تے اپنے والاں نال پونجھے۔

45۔تْومینوں بوسہ نہ دِتا پر ایہنے جدوں دا میں آیا ں میرے پیر چْمناں نئیں چھڈے۔

46۔تْو میرے سِر اْتے تیل نئیں پایا پر ایہنے میرے پیراں اْتے عطر پایا اے۔

47۔ایس لئی میں تینوں آکھدا آں پئی اوہدے پاپ جیہڑے بوہتے سی معاف ہو گئے نیں کیوں جے ایہنے بوہتی محبت کیتی پر جیدے تھوڑے پاپ معاف ہوئے اوہ تھوڑی محبت کردا اے۔

48۔تے اوس عورت نوں آکھیا پئی تیرے پاپ معاف ہوئے۔

49۔ایس گل اْتے اوہ سارے جیہڑے کھانا کھان نوں بیٹھے سی اپنے دل وچ آکھن لگے پئی ایہہ کون اے جیہڑا پاپ معاف کردا اے؟

50۔پر اوہنے عورت نوں آکھیا تیرے ایمان نے تینوں چنگا کیتا اے۔ سلامت چلی جا۔

5. Luke 7 : 2-16, 36-50

2     And a certain centurion’s servant, who was dear unto him, was sick, and ready to die.

3     And when he heard of Jesus, he sent unto him the elders of the Jews, beseeching him that he would come and heal his servant.

4     And when they came to Jesus, they besought him instantly, saying, That he was worthy for whom he should do this:

5     For he loveth our nation, and he hath built us a synagogue.

6     Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself: for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof:

7     Wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee: but say in a word, and my servant shall be healed.

8     For I also am a man set under authority, having under me soldiers, and I say unto one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.

9     When Jesus heard these things, he marvelled at him, and turned him about, and said unto the people that followed him, I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel.

10     And they that were sent, returning to the house, found the servant whole that had been sick.

11     And it came to pass the day after, that he went into a city called Nain; and many of his disciples went with him, and much people.

12     Now when he came nigh to the gate of the city, behold, there was a dead man carried out, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her.

13     And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not.

14     And he came and touched the bier: and they that bare him stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise.

15     And he that was dead sat up, and began to speak. And he delivered him to his mother.

16     And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That a great prophet is risen up among us; and, That God hath visited his people.

36     And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he went into the Pharisee’s house, and sat down to meat.

37     And, behold, a woman in the city, which was a sinner, when she knew that Jesus sat at meat in the Pharisee’s house, brought an alabaster box of ointment,

38     And stood at his feet behind him weeping, and began to wash his feet with tears, and did wipe them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.

39     Now when the Pharisee which had bidden him saw it, he spake within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have known who and what manner of woman this is that toucheth him: for she is a sinner.

40     And Jesus answering said unto him, Simon, I have somewhat to say unto thee. And he saith, Master, say on.

41     There was a certain creditor which had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.

42     And when they had nothing to pay, he frankly forgave them both. Tell me therefore, which of them will love him most?

43     Simon answered and said, I suppose that he, to whom he forgave most. And he said unto him, Thou hast rightly judged.

44     And he turned to the woman, and said unto Simon, Seest thou this woman? I entered into thine house, thou gavest me no water for my feet: but she hath washed my feet with tears, and wiped them with the hairs of her head.

45     Thou gavest me no kiss: but this woman since the time I came in hath not ceased to kiss my feet.

46     My head with oil thou didst not anoint: but this woman hath anointed my feet with ointment.

47     Wherefore I say unto thee, Her sins, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, the same loveth little.

48     And he said unto her, Thy sins are forgiven.

49     And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that forgiveth sins also?

50     And he said to the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.

6 . ۔ زبور 67 باب 1 (توں دوجی:)، 2 آیتاں

1۔ رب ساڈے اْتے رحم کرے تے ساہنوں برکت دیوے تے اپنے مکھڑے نوں ساڈے اْتے چمکاووے۔

2۔ تاں جو تیری راہ دھرتی اْتے ظاہر ہو جاووے تے تیری مکتی ساریاں قوماں اْتے۔

6. Psalm 67 : 1 (to 2nd ;), 2

1     God be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us;

2     That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.



سائنس تے صحت


1 . ۔ 472: 24 (ساری)۔ 3

رب تے اوہدی تخلیق وچ پائی جان والی ساری اصلیت ہم آہنگ تے ابدی اے۔جو کجھ اوہ بناؤندا اے چنگا بناؤندا اے،تے جو کجھ بنیا اے اوہنے ای بنایا اے۔ایس لئی پاپ، بیماری تے موت دی سچیائی ایہہ ہولناک اصلیت اے پئی غیر اصلیت انسانی غلط عقیدیاں نوں اوس ویلے تیکر اصلی وکھالی دیندی اے جدوں تیکر رب اوہناں دے بہروپ نوں لا نئیں دیندا۔ اوہ سچ نئیں کیوں جے اوہ رب ولوں نئیں۔ کرسچن سائنس وچ اسی سکھدے آں پئی مادی سوچ یا جسم دی ساری خارج از آہنگی نظر دا دھوکہ اے جیہڑی بھانویں اصلی تے اِکو جیہی وکھالی دیندی اے پر اوہ نہ اصل تے نہ ای اِکو جیہی ملکیت رکھدی اے۔

1. 472 : 24 (All)-3

All reality is in God and His creation, harmonious and eternal. That which He creates is good, and He makes all that is made. Therefore the only reality of sin, sickness, or death is the awful fact that unrealities seem real to human, erring belief, until God strips off their disguise. They are not true, because they are not of God. We learn in Christian Science that all inharmony of mortal mind or body is illusion, possessing neither reality nor identity though seeming to be real and identical.

2 . ۔ 127: 16۔ 22

کرسچن سائنس رب نوں ظاہر کردی اے، پاپ، بیماری تے موت دے لکھاری دے طور تے نئیں، بلکہ الٰہی اصول، وڈھی ہستی، سیان بدی توں پاک دے طور تے۔ ایہہ ساہنوں تعلیم دیندی اے پئی وجودیت دا مادا غلطی اے نہ پئی اصلیت اے، پئی نساں، دماغ، معدہ، پھیپھڑے، تے باقی سب کجھ وچ، مادے دے طور تے کوئی ذہانت، حیاتی نئیں تے نہ ای احساس اے۔

2. 127 : 16-22

Christian Science reveals God, not as the author of sin, sickness, and death, but as divine Principle, Supreme Being, Mind, exempt from all evil. It teaches that matter is the falsity, not the fact, of existence; that nerves, brain, stomach, lungs, and so forth, have — as matter — no intelligence, life, nor sensation.

3 . ۔ 120: 15۔ 24

صحت مادے دی حالت نئیں بلکہ سیّان دی حالت اے؛تے نہ ای مادی حِساں صحت دے موضوع اْتے بھروسے دے قابل گواہی پیش کرسکدیاں نیں۔شفائیہ سیّان دی سائنس کسے کمزور لئی ایہہ ہونا نہ ممکن بیان کردی اے جد کہ سیّان لئی ایہدی اصل تصدیق کرنا یا انسان دی اصلی حالت نوں ظاہر کرنا ممکن پیش کردی اے۔ ایس لئی سائنس دا الٰہی اصول بدنی حِساں دی گواہی نوں بدلدیاں ہوئے انسان نوں بطور سچیائی ہم آہنگی دے نال موجود ہونا ظاہر کردا اے،جیہڑا صحت دی کّلی نیو اے؛تے اینج سائنس ساری بیماری توں انکار کردی،بیمار نوں شفا دیندی، جھوٹی گواہی نوں برباد کردی تے مادی منطق دی تردید کردی اے۔

3. 120 : 15-24

Health is not a condition of matter, but of Mind; nor can the material senses bear reliable testimony on the subject of health. The Science of Mind-healing shows it to be impossible for aught but Mind to testify truly or to exhibit the real status of man. Therefore the divine Principle of Science, reversing the testimony of the physical senses, reveals man as harmoniously existent in Truth, which is the only basis of health; and thus Science denies all disease, heals the sick, overthrows false evidence, and refutes materialistic logic.

4 . ۔ 1: 1۔ 4

اوہ دعا جیہڑی پاپی نوں ٹھیک کردی اے تے بیمار نوں ٹھیک کر دی اے اوہ پورے طور تے ایہہ ایمان اے پئی رب لئی سب کجھ ممکن اے، جیہڑی اوہدے بارے اک روحانی سمجھ، اک بے غرض پیار اے۔

4. 1 : 1-4

The prayer that reforms the sinner and heals the sick is an absolute faith that all things are possible to God, — a spiritual understanding of Him, an unselfed love.

5 . ۔ 395: 6۔ 14

اک وڈھے نمونے وانگر، روح نوں حِساں دیاں جھوٹیاں گواہیاں اْتے حکومت کرن بیماری تے فانیت اْتے دعویاں نوں جتاؤن لئی آزاد کردیاں ہوئے، شفا دین والے نوں بیماری دے نال گل کرنی چاہیدی اے کیوں جے اوہنوں اوہدے اْتے اختیار حاصل اے۔ ایہہ ای اصول پاپ تے بیماری نوں شفا دیندا اے۔ جدوں الٰہی سوچ نفسانی سوچ دے ایمان اْتے تے ایس ایمان اْتے قابو پا لیندی اے پئی رب اْتے بھروسہ پاپ تے مادی شفائیہ طریقیاں اْتے یقین نوں تباہ کردیندا اے، تے پاپ، بیماری تے موت غائب ہو جان گے۔

5. 395 : 6-14

Like the great Exemplar, the healer should speak to disease as one having authority over it, leaving Soul to master the false evidences of the corporeal senses and to assert its claims over mortality and disease. The same Principle cures both sin and sickness. When divine Science overcomes faith in a carnal mind, and faith in God destroys all faith in sin and in material methods of healing, then sin, disease, and death will disappear.

6 . ۔ 11: 9۔ 21

کرسچن سائنس دی بدنی شفا الٰہی اصول دے کم نال ہْن، یسوع دے زمانے وانگر، سامنے آؤندی اے، جیدے توں پہلاں پاپ تے بیماری انسانی سمجھ وچ اپنی اصلیت گوا دیندے نیں تے اینج فطری تے لازمی طور تے غائب ہو جاندے نیں جیویں ہنیرا لو نوں تے پاپ درستگی نوں تھاں دیندے نیں۔ اوس ویلے وانگر، ہن وی ایہہ وڈھے کم مافوق الفطری نئیں بلکہ فطری نیں۔ ایہہ اعمانوئیل، یا ”رب ساڈے نال اے“ دا نشان نیں، اک الٰہی اثر جیہڑا انسانی سمجھ وچ موجود اے تے اپنے آپ نوں دوہراندیاں ہوئے، ہْن آرہیا اے، جیویں ماضی وچ ایہدا وعدہ کیتا گیا سی پئی،

(سمجھ دے) قیدیاں نو ں رہائی

تے انھیاں نوں بینائی پاؤن دی خبر دین لئی

تے کچلے ہوئیاں نوں آزاد کرن لئی

6. xi : 9-21

The physical healing of Christian Science results now, as in Jesus' time, from the operation of divine Principle, before which sin and disease lose their reality in human consciousness and disappear as naturally and as necessarily as darkness gives place to light and sin to reformation. Now, as then, these mighty works are not supernatural, but supremely natural. They are the sign of Immanuel, or "God with us," — a divine influence ever present in human consciousness and repeating itself, coming now as was promised aforetime,

To preach deliverance to the captives [of sense],

And recovering of sight to the blind,

To set at liberty them that are bruised.

7 . ۔ 135: 11۔ 15، 21۔ 32

اوہ ای طاقت جیہڑی پاپ توں شفا دیندی اے اوہ بیماری توں وی شفا دیندی اے۔ ایہہ ”پاکیزگی دی خوبصورتی“ اے، پئی جد سچیائی بیمار نوں شفا دیندی اے، تے ایہہ بدیاں نوں باہر کڈھدی اے، تے جد سچیائی بیماری اکھوان والی بدی نوں باہر کڈھ دی اے، تے ایہہ بیمار نوں شفا دیندی اے۔

ایہہ آکھیا گیا اے تے ایہہ سچ وی اے پئی مسیحت سائنس ہونی چاہیدی اے تے سائنس مسیحت ہونی چاہیدی اے، ورنہ یا ایہدے اْلٹ دوجا کوئی وی جھوٹ تے بیکار ای اے؛ پر کوئی وی غیر ضروری یا غیر حقیقی نئیں اے، اوہ اظہار وچ اکو جیہئے ای نیں۔ ایہہ دوجے دے نال مطابقت رکھدا ثابت ہْندا اے۔مسیحیت جیویں یسوع نے ایہدی تعلیم دِتی سی کوئی بھید یا تقریباں دا اک نظام نئیں تے نہ ای اک رسمی یہواہ ولوں کوئی تحفہ اے؛ بلکہ ایہہ غلطی نوں مْکان تے بیمار نوں شفا دین لئی پیار دا اظہار سی، صرف مسیح یا سچیائی دے ناں نال نئیں، بلکہ سچیائی دے اظہار وچ، جیویں دا معاملہ الٰہی لو دے سلسلے دا ہویا ہوئے گا۔

7. 135 : 11-15, 21-32

The same power which heals sin heals also sickness. This is "the beauty of holiness," that when Truth heals the sick, it casts out evils, and when Truth casts out the evil called disease, it heals the sick.

It has been said, and truly, that Christianity must be Science, and Science must be Christianity, else one or the other is false and useless; but neither is unimportant or untrue, and they are alike in demonstration. This proves the one to be identical with the other. Christianity as Jesus taught it was not a creed, nor a system of ceremonies, nor a special gift from a ritualistic Jehovah; but it was the demonstration of divine Love casting out error and healing the sick, not merely in the name of Christ, or Truth, but in demonstration of Truth, as must be the case in the cycles of divine light.

8 . ۔ 476: 5۔ 32

یسوع نے سائنس وچ کامل بندے نوں ویکھیا جیہڑا اوہدے اْتے اوتھے ظاہر ہوئیا جتھے پاپ کرن والا فانی انسان لافانی اْتے ظاہر ہوئیا۔ اوس کامل بندے وچ مکتی داتا نے رب دی اپنی شبیہ تے صورت نوں ویکھیا تے انسان دے ایس ٹھیک نظریے نے بیماری نوں ٹھیک کیتا۔ ایس لئی یسوع نے تعلیم دِتی پئی رب برقرار تے عالمگیر اے تے ایہہ پئی انسان پاک تے مقدس اے۔

8. 476 : 32-5

Jesus beheld in Science the perfect man, who appeared to him where sinning mortal man appears to mortals. In this perfect man the Saviour saw God's own likeness, and this correct view of man healed the sick. Thus Jesus taught that the kingdom of God is intact, universal, and that man is pure and holy.

9 . ۔ 136: 1۔ 14

یسوع نے مسیح دی شفا دی روحانی بنیاد اْتے اپنا چرچ بنایا تے اپنے مشن نوں جاری رکھیا۔ اوہنے اپنے پچھے ٹْرن والیاں نوں سکھایا پئی اوہدا مذہب الٰہی اصول سی، جیہڑا خطا نوں باہر کڈھ دا تے بیمار تے پاپی دونواں نوں شفا دیندا سی۔ اوہنے رب تے وکھرے کسے عقل، کم تے نہ ای کسے حیاتی دا دعویٰ کیتا۔ایس مصیبت دے باوجود جیہڑی ایہدے پاروں ای اوہدے اْتے آئی سی، اوہنے الٰہی طاقت نوں انسان نوں روحانی تے جسمانی دونواں طراں دی نجات دین لئی ورتیا۔

ہْن وانگر اوس ویلے وی ایہہ ای سوال سی، یسوع نے بیمار نوں کیویں شفا دِتی؟ ایس سوال اْتے اوہدے جواب نوں جگ نے رد کردِتا۔ اوہنے اپنے طالب علماں نوں پْچھیا: ”لوک ابنِ آدم نوں کیہ آکھدے نیں؟“یعنی بدروحاں نوں کڈھن تے بیماراں نوں شفا دین نال کیہدی تے کیہ شناخت بن دی اے؟

9. 136 : 1-14

Jesus established his church and maintained his mission on a spiritual foundation of Christ-healing. He taught his followers that his religion had a divine Principle, which would cast out error and heal both the sick and the sinning. He claimed no intelligence, action, nor life separate from God. Despite the persecution this brought upon him, he used his divine power to save men both bodily and spiritually.

The question then as now was, How did Jesus heal the sick? His answer to this question the world rejected. He appealed to his students: "Whom do men say that I, the Son of man, am?" That is: Who or what is it that is thus identified with casting out evils and healing the sick?

10 . ۔ 138: 6 (الہیٰ)۔ 22

۔۔۔ الٰہی حیاتی، سچیائی تے محبت،تے انسانی ذاتیات نئیں، بیمار دا شافی سی تے اوہ ہم آہنگی دی سلطنت وچ اک چٹان، اک مضبوط نیوں سی۔ایس روحانی طور تے سائنسی بنیاد اْتے یسوع نے علاج نوں واضح کیتا جیہڑا غیراں لئی معجزاتی ظاہر ہوئیا۔فانی سیان دیاں غلطیاں نوں باہر کڈھدیاں ہوئے اوہنے ایہہ ظاہر کیتا پئی جنہاں بیماریاں نوں باہر کڈھیا گیا اوہ نہ تے جسمانیت، مادی طب دے راہیں تے نہ صحت دے اصول دے راہیں بلکہ الٰہی روح دے راہیں کڈھیاں گیاں۔ روح دی بالا دستی اوہ نیوں اے جیدے اْتے یسوع بنیا اے۔ پیار دے مذہب دے بارے اپنا زبردست خلاصہ بنایا۔

یسوع نے مسیحی دور وچ ساری مسیحت،الٰہیات تے شفا دی مثال قائم کیتی۔مسیحی لوکی ہلے وی براہ راست ایہناں حکماں دے ہیٹھاں نیں، جیویں اوہ پہلاں سی،پئی مسیح ورگی روح دی ملکیت رکھنا، مسیح دے نمونے مگر ٹرنا تے بیماراں دے نال نال پاپیاں نوں وی شفا دینا۔

10. 138 : 6 (divine)-22

…divine Life, Truth, and Love, and not a human personality, was the healer of the sick and a rock, a firm foundation in the realm of harmony. On this spiritually scientific basis Jesus explained his cures, which appeared miraculous to outsiders. He showed that diseases were cast out neither by corporeality, by materia medica, nor by hygiene, but by the divine Spirit, casting out the errors of mortal mind. The supremacy of Spirit was the foundation on which Jesus built. His sublime summary points to the religion of Love.

Jesus established in the Christian era the precedent for all Christianity, theology, and healing. Christians are under as direct orders now, as they were then, to be Christlike, to possess the Christ-spirit, to follow the Christ-example, and to heal the sick as well as the sinning.

11 . ۔ 393: 8۔ 15

سیان بدنی حِساں دی مالک اے، تے بیماری، پاپ تے موت نوں فتح کر سکدی اے۔ ایس رب دے دِتے ہوئے اختیار دی مشق کرو۔ اپنے بدن دی ملکیت رکھو، تے ایہدے احساس تے عمل اْتے حکمرانی کرو۔ روح دی قوت وچ جاگو تے اوہ سب کجھ جیہڑا چنگیائی ورگا نئیں اوہنوں رد کر دیوو۔ رب نے انسان نوں ایس قابل بنایا اے، تے کوئی وی شے ایس قابل تے طاقت نوں وگاڑ نئیں سکدی جیہڑی الٰہی طور تے انسان نوں دِتی گئی اے۔

11. 393 : 8-15

Mind is the master of the corporeal senses, and can conquer sickness, sin, and death. Exercise this God-given authority. Take possession of your body, and govern its feeling and action. Rise in the strength of Spirit to resist all that is unlike good. God has made man capable of this, and nothing can vitiate the ability and power divinely bestowed on man.


روزانہ دے فر

میری بیکر ایڈی ولو

روز انہ دی دع

ایس چرچ دے ہر رکن دا ایہہ فرض اے پئی ہر روز اوہ ایہہ دعا کرے: ’’تیری بادشاہی آوے؛‘‘ الٰہی سچیائی، حیاتی تے پیار دی سلطنت میرے اندر قائم ہووے، تے سارے پاپ میتھوں نکل جان؛ تے تیرا کلام سارے انساناں دے پیار نوں ودھاوے، تے اوہناں اْتے حکومت کرے۔

چرچ مینوئیل، آرٹیکل VIII، س

مقصداں تے کماں دا اک اصول

نہ کوئی مخالفت تے نہ کوئی ذاتی تعلق مادری چرچ دے کسے رکن دے مقصداں یا کماں اْتے اثر نئیں کرنے چاہیدے۔ سائنس وچ، بس الٰہی پیار ای حکومت کردا اے، تے اک مسیحی سائنسدان پاپ نوں رد کردیاں ہوئے، سْچی پراہ بندی، خیرات پسندی تے معافی نال پیار دیاں مِٹھیاں سچیائیاں دا پرچھانواں بن دا اے۔ ایس چرچ دے سارے رکناں نوں سارے پاپاں توں، غلط طراں دیاں پیشن گوئیاں ، منصفیاں، مذمتاں، صلاحواں، غلط اثراں نوں لین تے غلط اثر دین توں آزاد رہن لئی ہر روز خیال رکھنا چاہیدا اے تے دعا کرنی چاہیدی اے

چرچ مینوئیل، آرٹیکل VIII، سیکشن 1۔

فرض لئی چْستی

ایس چرچ دے ہر رکن دا ایہہ فرض اے پئی اوہ ہر روز جارحانہ ذہنی صلاحواں دے خلاف اپنے آپ نوں تیار رکھے، تے رب، اپنے قائد تے انساناں لئی اپنے فرضاں نوں نہ کدی بھْلے تے نہ کدی نظر انداز کرے۔ اوہدے کماں دے راہیں اوہدا انصاف ہووے گا، اوہ بے قصور یا قصور وار ہووے گا۔

چرچ مینوئیل، آرٹیکل VIII، سیکشن 6۔