اتوار3 جنوری، 2021



مضمون۔ رب

SubjectGod

سنہری متن: گنتی 6 باب 24توں 26 آیتاں

”خداوند تینوں برکت دیووے تے محفوط رکھے۔ خداوند اپنا مکھڑا تیرے اْتے چمکاووے تے تیرے اْتے مہربان رہووے۔ خداوند اپنا مکھڑا تیرے ول متوجہ کرے تے تینوں سلامتی بخشے۔“۔



Golden Text: Numbers 6 : 24-26

The Lord bless thee, and keep thee: The Lord make his face shine upon thee, and be gracious unto thee: The Lord lift up his countenance upon thee, and give thee peace.





>سبق دی آڈیو لئی ایتھے کلک کرو

یوٹیوب تے سنن لئی ایتھے کلک کرو

████████████████████████████████████████████████████████████████████████



2۔اخیری دیہاڑیاں وچ اینج ہووے گا پئی خداوند دے گھر دا پہاڑ پہاڑا ں دیاں چوٹیاں اْتے بنایا جاووے گا تے ٹیلیاں توں اْچا ہووے گا تے ساریاں قوماں اوتھے اپڑن گیاں۔

3۔ بلکہ بوہت ساریاں اْمتاں آؤن گیاں تے آکھن گیاں پئی آؤخداوند دے پہاڑ اْتے چڑھیئے یعنی یعقوب دے رب دے گھر وچ داخل ہوئیے تے اوہ ساہنوں اپنیاں راہواں دسے گا تے اسی اوہدیاں راہواں وچ چلاں گے کیوں جے شریعت صیون توں تے خداوند دا کلام یرشلیم توں صادر ہووے گا۔

4۔ تے قوماں دے وچکار اوہ عدالت کرے گاتے بوہت ساریاں امتاں نوں جھڑکے گا تے اوہ اپنیاں تلواراں نوں توڑ کے پھالے تے اپنے بھالیاں نوں ہنسوئے بنا لین گے تے قوم اْتے قوم تلوار نہ چلاووے گی تے اوہ فیر کدی جنگ کرنا نہ سکھن گے۔

5۔اے یعقوب دے گھرانے آؤ اسی خداوند دی لو وچ چلئے۔

7۔تے رب دا اطمینان جیہڑا سمجھ توں بالکل باہر اے تہاڈے دلاں تے خیالاں نوں مسیح یسوع وچ محفوظ رکھے۔

Responsive Reading: Isaiah 2 : 2-5; Philippians 4 : 7

2.     And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the Lord’s house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it.

3.     And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the Lord from Jerusalem.

4.     And he shall judge among the nations, and shall rebuke many people: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.

5.     O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of the Lord.

7.     And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.



درسی وعظ



بائب


1۔ زبور 29: 11 آیت

11۔خداوند اپنی امت نوں زور بخشے گا۔ خداوند اپنی امت نوں سلامتی دی برکت دیووے گا۔

1. Psalm 29 : 11

11     The Lord will give strength unto his people; the Lord will bless his people with peace.

2۔ احبار 25باب1 آیت

1۔خداوند نے سیناہ دے پہاڑ اْتے موسیٰ نوں آکھیا،

2. Leviticus 25 : 1

1     And the Lord spake unto Moses in mount Sinai, saying,

3۔ احبار 26 باب3، 4، 6(توں:)، 8، 12، 13 آیتاں

3۔جے تسی میری شریعت اْتے چلو تے میرے حکماں نوں منو تے اوہناں اْتے عمل کرو۔

4۔تے میں تہاڈے لئی ویلے سر مینہ ورھانواں گا تے دھرتی توں اناج پیدا ہووے گا تے میدان دے رْکھ پھیلن گے۔

6۔ تے مَیں ملک وچ امن بخشاں گا تے تسی سونوو گے تے تہانوں کوئی نئیں ڈراوے گا۔

8۔ تے تہاڈے پنج بندے سو نوں رگیدن گے تے تہاڈے سو بندے دس ہزار نوں کھدیڑن گے تے تہاڈے ویری تلوار نال تہاڈے اگے اگے مارے جان گے۔

12۔تے مَیں تہاڈے وچالے ٹریا پھریا کراں گا تے تہاڈا رب ہونواں گا تے تسی میری قوم ہووگے۔

13۔مَیں خداوند تہاڈا رب واں جیہڑا تہانوں مصر ملک چوں ایس لئی کڈھ لیایا پئی تسی اوہناں دے غلام نہ رہوو تے مَیں تہاڈے جووے دیاں چوباں توڑدِتیاں تے تہانوں سِدھا کھڑا کر کے چلایا۔

3. Leviticus 26 : 3, 4, 6 (to :), 8, 12, 13

3     If ye walk in my statutes, and keep my commandments, and do them;

4     Then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.

6     And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid:

8     And five of you shall chase an hundred, and an hundred of you shall put ten thousand to flight: and your enemies shall fall before you by the sword.

12     And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people.

13     I am the Lord your God, which brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bands of your yoke, and made you go upright.

4۔ 2 تواریخ 20 باب1، 3 (توں دوجا)، 4 (توں:)، 6، 9، 12، 14 (توں پہلا)، 14 (آیا)، 15 (توں پنجواں)، 17، 18، 20توں 22، 30 آیتاں

1۔ ایہدے بعد ایس طراں ہوئیا پئی بنی موآب تے بنی عمون تے اوہناں دے نال کئی عمونیاں نے یہوسفط نال لڑن لئی چڑھائی کیِتی۔

3۔تے یہوسفط ڈر کے دِلوں خداوند دا طالب ہوئیا۔

4۔تے بنی یہوداہ خداوند کولوں مدد منگن لئی اکٹھے ہوئے۔

6۔تے آکھیا اے خداوند ساڈے پیو دادے دے رب کیہ تْوں ای آسمان اْتے رب نئیں؟تے کیہ قوماں دیاں ساریاں مملکتاں اْتے حکومت کرن والا تْوں ای نئیں؟زورتے قدرت تیرے ہتھ وچ ایہداں پئی کوئی تیراسامنا نئیں کر سکدا۔

9۔جے کوئی بلا ساڈے اْتے آجاوے جیداں تلوار یا آفت یا وبا یا کال تے اسی ایس گھردے اگے تے تیرے اگے کھڑے ہوواں گے (کیوں جے تیراناں ایس گھروچ اے)تے اسی اپنی مصیبت وچ تیتھوں فریاد کراں گے تے تْوں سْنیں گا تے بچا لویں گا۔

12۔اے میر ے رب کیہ تْو ں اوہناں دی عدالت نئیں کریں گا؟کیوں جے ایس وڈھے انبوہ دے مقابلے وچ جیہڑا ساڈے اْتے چڑھ آؤندا اے اسی کجھ طاقت نئیں رکھدے تے نہ اسی ایہہ جان دے آں پئی کیہ کرئیے بلکہ ساڈیاں اکھاں تیرے اْتے لگیاں نیں۔

14۔فیر جماعت دے وچکار یخری ایل بن زکریاہ۔۔۔۔۔اْتے خداوند دی روح نازل ہوئی۔

15۔تے اوہ آکھن لگیا اے سارے یہوداہ تے یروشلیم دے باشندو!اے بادشاہ یہوسفط تسی سارے سنو۔

17۔تہانوں ایس تھاں وچ لڑنا نئیں پئے گا۔اے یہوداہ تے یروشلیم!تسی قطار بن کے چپ چاپ کھڑے رہوو تے خداوند دی مکتی جیہڑی تہاڈے نال اے ویکھیو۔خوف نہ کرو تے ہراساں نہ ہوو۔کل اوہناں دے مقابلے لئی نکلو کیوں جے خداوند تہاڈے نال اے۔

18۔تے یہوسفط سر سْٹ کے دھرتی تیکر جھْکیا تے سارے یہوداہ تے یروشلیم دے رہن والیاں نے رب دے اگے ڈِگ کے اوہنوں سجدہ کیِتا۔

20۔تے اوہ تڑکے اْٹھ کے دشت تقوع نوں نکل گئے تے اوہناں دے ٹْرن ویلے یہوسفط نے کھڑے ہو کے آکھیا اے یہوداہ تے یروشلیم دے باشندیو!میری سْنو۔خداوند اپنے رب اْتے ایمان رکھو تے تْسی قائم کیِتے جاوو گے۔اوہدے نبیاں دا یقین کرو تے تْسی کامیاب ہوو گے۔

21۔تے جدوں اوہنے قوم نال مشورہ کیِتا تے اوہناں لوکاں نوں مقرر کیِتا جیہڑے لشکر دے اگے اگے ٹْردے ہوئے خداوند لئی گیت گان تے حْسنِ تقدس دے نال اوہدی حمد کرن تے آکھن پئی خداوند دی شکر گزاری کرو کیوں جے اوہدی رحمت ہمیشہ تیکر اے۔

22۔جدوں اوہ گاؤن تے حمد کرن لگے تے رب خداوند نے بنی عمون تے موآب تے کوہ شعیر دے باشندیاں تے جیہڑے یہوداہ اْتے چڑھے آرہئے سی کمین والیاں نوں بٹھا دِتا،تے اوہ مارے گئے۔

30۔تے یہوسفط دی سلطنت وچ امن رہیا کیوں جے اوہدے رب نے اوہنوں چاروں پاسیوں امان بخشی۔

4. II Chronicles 20 : 1, 3 (to 2nd ,), 4 (to :), 6, 9, 12, 14 (to 1st ,), 14 (came), 15 (to 5th ,), 17, 18, 20-22, 30

1     It came to pass after this also, that the children of Moab, and the children of Ammon, and with them other beside the Ammonites, came against Jehoshaphat to battle.

3     And Jehoshaphat feared, and set himself to seek the Lord,

4     And Judah gathered themselves together, to ask help of the Lord:

6     And said, O Lord God of our fathers, art not thou God in heaven? and rulest not thou over all the kingdoms of the heathen? and in thine hand is there not power and might, so that none is able to withstand thee?

9     If, when evil cometh upon us, as the sword, judgment, or pestilence, or famine, we stand before this house, and in thy presence, (for thy name is in this house,) and cry unto thee in our affliction, then thou wilt hear and help.

12     O our God, wilt thou not judge them? for we have no might against this great company that cometh against us; neither know we what to do: but our eyes are upon thee.

14     Then upon Jahaziel the son of Zechariah, … came the Spirit of the Lord in the midst of the congregation;

15     And he said, Hearken ye, all Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, and thou king Jehoshaphat,

17     Ye shall not need to fight in this battle: set yourselves, stand ye still, and see the salvation of the Lord with you, O Judah and Jerusalem: fear not, nor be dismayed; to morrow go out against them: for the Lord will be with you.

18     And Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground: and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell before the Lord, worshipping the Lord.

20     And they rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Tekoa: and as they went forth, Jehoshaphat stood and said, Hear me, O Judah, and ye inhabitants of Jerusalem; Believe in the Lord your God, so shall ye be established; believe his prophets, so shall ye prosper.

21     And when he had consulted with the people, he appointed singers unto the Lord, and that should praise the beauty of holiness, as they went out before the army, and to say, Praise the Lord; for his mercy endureth for ever.

22      And when they began to sing and to praise, the Lord set ambushments against the children of Ammon, Moab, and mount Seir, which were come against Judah; and they were smitten.

30     So the realm of Jehoshaphat was quiet: for his God gave him rest round about.

5۔ 2 تواریخ 7 باب14 آیت

14۔فیر جے میر ے لوک جیہڑے میرے ناں توں اکھواندے نیں خاکسار بن کے دعا کرن تے میرے دیدار دے طالب ہوون تے اپنیاں بْریاں راہواں توں پھِرن تے میں آسمان توں سْن کے اوہناں دا پاپ معاف کراں گا تے اوہناں دے ملک نوں بحال کراں گا۔

5. II Chronicles 7 : 14

14     If my people, which are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.

6۔ یسعیاہ 32 باب17، 18 آیتاں

17۔ تے صداقت دا انجام صلح ہووے گا تے صداقت دا پھل ہمیشہ دا آرام و اطمینان ہووے گا۔

18۔تے میرے لوک سلامتی دے مکاناں وچ تے بے خطر گھراں و چ تے آسودگی تے آسائش دے کاشیاناں وچ رہن گے۔

6. Isaiah 32 : 17, 18

17     And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever.

18     And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting places;

7۔ یسعیاہ 57 باب15، 19 توں 21 آیتاں

15۔ کیوں جے جیہڑا عالی تے اْچا اے تے ہمیشہ تیکر قائم اے جیدا ناں قدوس اے ایہہ آکھدااے پئی میں اْچے تے مقدس مقام تے رہناں واں تے اوہدے نال وی جیہڑا شکستہ دل تے فروتن اے تاں جوں فروتناں دی روح نوں زندہ کراں تے شکستہ دلاں نوں حیاتی بخشاں۔

19۔رب خداوندآکھدا اے پئی میں لباں دا پھل پیدا کردا آں،سلامتی،سلامتی اوہنوں جیہڑا دور اے تے اوہنوں جیہڑا کول اے تے میں اوہنوں صحت بخشاں گا۔

20۔پر شریر تے سمند روانگر نیں جیہڑا ہمیشہ موجزن تے بے قرار اے جیدا پانی چِکڑ تے گند اْچھالدا اے۔

21۔میرا رب آکھدااے پئی شریراں لئی سلامتی نئیں۔

7. Isaiah 57 : 15, 19-21

15     For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.

19     I create the fruit of the lips; Peace, peace to him that is far off, and to him that is near, saith the Lord; and I will heal him.

20     But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.

21     There is no peace, saith my God, to the wicked.

8۔ یسعیاہ 59 باب1، 2 آیتاں

1۔ ویکھو رب دا ہتھ چھوٹا نئیں ہووے گا پئی بچا نہ سکے تے اوہدا کن بھارا نئیں پئی سْن نہ سکے۔

2۔بلکہ تہاڈی بدکاری نے تہاڈے تے تہاڈے رب دے وچکار جدائی کردِتی اے تے تہاڈے پاپاں نے اوہنوں تہاڈے توں روح پوش کیِتا ایہداں پئی نئیں سْن دا۔

8. Isaiah 59 : 1, 2

1     Behold, the Lord’s hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear:

2     But your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid his face from you, that he will not hear.

9۔ حجّی 1 باب5، 6، 9 (کیوں) آیتاں

5۔ تے ہْن رب الافواج ایہہ آکھدااے پئی تْسی اپنی روح اْتے غورکر۔

6۔تْسی بوہت بویا پر تھوڑا وڈھیا۔تْسی کھاندے او پر رجھدے نئیں۔تْسی پینِدے او پر پیاس نئیں بجھدی۔تْسی کپڑے پاؤندے او پر گرم نئیں ہْندے تے مزدور اپنی مزدوری سوراخ دار تھیلی وچ کٹھی کردا اے۔

9۔رب الافواج ایہہ آکھدااے کیوں؟ایس لئی پئی میرا گھر ویران اے تے تہاڈے وچوں ہر کوئی اپنے گھر ول نسیا جاندا اے۔

9. Haggai 1 : 5, 6, 9 (Why)

5     Now therefore thus saith the Lord of hosts; Consider your ways.

6     Ye have sown much, and bring in little; ye eat, but ye have not enough; ye drink, but ye are not filled with drink; ye clothe you, but there is none warm; and he that earneth wages earneth wages to put it into a bag with holes.

9     Why? saith the Lord of hosts. Because of mine house that is waste, and ye run every man unto his own house.

10۔ حجّی 2 باب 6توں 9 آیتاں

6۔ کیوں جے رب الا فواج ایہہ آکھدااے پئی میں تھوڑی دیر تیکر اک واری فیرآسمان تے دھرتی تے بحروبر نوں ہلا دیواں گا۔

7۔میں ساریاں قوماں نوں ہلادیواں گا تے اوہناں دیاں مرغوب شیواں آؤن گیاں تے میں ایس گھر نوں جلا ل نال معمور کراں گا رب الافواج آکھدا اے۔

8۔چاندی میری اے تے سونا میرا اے رب الا فواج آکھدااے۔

9۔ایس پچھلے گھر دی رونق پہلے گھر دی رونق توں بوہتی ہووے گی رب الافواج آکھدااے تے میں ایس مکا ن وچ سلامتی بخشاں گا رب الا فواج آکھدااے۔

10. Haggai 2 : 6-9

6     For thus saith the Lord of hosts; Yet once, it is a little while, and I will shake the heavens, and the earth, and the sea, and the dry land;

7     And I will shake all nations, and the desire of all nations shall come: and I will fill this house with glory, saith the Lord of hosts.

8     The silver is mine, and the gold is mine, saith the Lord of hosts.

9     The glory of this latter house shall be greater than of the former, saith the Lord of hosts: and in this place will I give peace, saith the Lord of hosts.



سائنس تے صحت


1۔ 465 :8۔1

سوال۔ رب کیہ اے؟

جواب۔رب غیر بدنی، الٰہی، اعلیٰ، لا محدودسیان، روح، جان، اصول، حیاتی، سچیائی، محبت اے۔

سوال۔ کیہ ایہہ اصطلاحواں مترادف لفظ نیں؟

جواب۔ہاں جی۔ ایہہ اک مطلق رب دا حوالہ دیندے نیں۔ ایہدا مقصد الٰہی دی فطرت، جوہر تے کاملیت نوں ظاہر کرنا وی اے۔ رب دیاں خصلتاں انصاف، رحم، سیان، نیکی وغیرہ نیں۔

سوال۔کیہ اک توں ودھ رب یا اصول ہے اے؟

جواب۔نئیں اے۔اصول تے اوہدا خیال اک اے،تے اوہ اک رب،قادرمطلق،ہمہ دانی تے ہمہ جائی ہستی اے،تے اوہدا پرچھانواں انسان تے سنسار اے۔

1. 465 : 8-1

Question. — What is God?

Answer. — God is incorporeal, divine, supreme, infinite Mind, Spirit, Soul, Principle, Life, Truth, Love.

Question. — Are these terms synonymous?

Answer. — They are. They refer to one absolute God. They are also intended to express the nature, essence, and wholeness of Deity. The attributes of God are justice, mercy, wisdom, goodness, and so on.

Question. — Is there more than one God or Principle?

Answer. — There is not. Principle and its idea is one, and this one is God, omnipotent, omniscient, and omnipresent Being, and His reflection is man and the universe.

2۔ 516 :9۔12

رب ساریاں شیواں نوں اپنی شبیہ اْتے بناؤندا اے۔ حیاتی وجودیت نال، سچیائی راستی نال، رب نیکی نال منعکس ہْندا اے، جیہڑے اپنی سلامتی تے استقلال نوں عنایت کردے نیں۔

2. 516 : 9-12

God fashions all things, after His own likeness. Life is reflected in existence, Truth in truthfulness, God in goodness, which impart their own peace and permanence.

3۔ 328 :4۔13

انسان سمجھدے نیں پئی اوہ چنگیائی دے بغیر زندہ رہ سکدے نیں،جد کہ رب چنگیائی تے کّلاای اصل حیاتی اے۔تے ایہدا نتیجہ کیہ ہندا اے؟اوس الٰہی اصول دے بارے گھٹ فہم رکھدیاں ہوئے جیہڑا مکتی تے شفا دیندا اے،انسان صرف ایمان دے نال پاپ،بیماری تے موت توں رہائی پا سکدے نیں۔ایہہ غلطیاں اصل وچ اینج تباہ نئیں ہندیاں،تے اوہناں نوں اوہدوں تیکر،ایتھے یا ایس توں بعد، انساناں دے نال جْڑے رہنا چاہیدا اے جدوں تیکر اوہ سائنس وچ رب دے اصلی ادراک نوں نئیں پا لیندے جیدے نال رب دے بارے انسان دیاں غلط فہمیاں ہندیاں نیں تے ایہہ اوہدی کاملیت دے بارے وڈھیاں حقیقتاں نوں ظاہر کردا اے۔

3. 328 : 4-13

Mortals suppose that they can live without goodness, when God is good and the only real Life. What is the result? Understanding little about the divine Principle which saves and heals, mortals get rid of sin, sickness, and death only in belief. These errors are not thus really destroyed, and must therefore cling to mortals until, here or hereafter, they gain the true understanding of God in the Science which destroys human delusions about Him and reveals the grand realities of His allness.

4۔ 329 :26 (جے)۔31

جے انسان اپنے اصلی منبع نوں ساریاں برکتاں سمجھن تے اوہ روحانیت دے راہیں سلامتی لئی کوشش کرن گے؛ پر اوہ غلطی جنہی ڈونگی ہووے گی جیدے وچ مادی سیان غرق ہوئی ہْندی اے، روحانیت دی مخالفت اوہنی ای شدید ہووے گی، جد تیکر پئی غلطی سچیائی نوں من نئیں لیندی۔

4. 329 : 26 (If)-31

If men understood their real spiritual source to be all blessedness, they would struggle for recourse to the spiritual and be at peace; but the deeper the error into which mortal mind is plunged, the more intense the opposition to spirituality, till error yields to Truth.

5۔ 324 :7۔18

جدوں تیکر ہم آہنگی تے انسان دی لافانیت بوہتا واضح نئیں ہو جاندے، او س ویلے تیکر اسی رب دا اصلی تصور نئیں پا سکدے تے بدن اوہدی عکاسی کرے گا جیہڑا اوہدے اْتے حکمرانی کرے گا بھانویں ایہہ سچیائی ہووے یا غلطی، سیان ہووے یا عقیدہ، روح ہووے یا مادہ۔ ایس لئی، ”اوہدے نال ملیا رہ تے سلامت رہویں گا۔“ چالاک،سادہ تے چست رہوو۔جیہڑی راہ ایس فہم ول لے جاندی اے پئی کّلا رب ای حیاتی اے اوہ راہ سدھی تے سوڑی اے۔ ایہہ بدن دے نال اک لڑائی اے،جیدے وچ پاپ،بیماری تے موت اْتے ساہنوں فتح پاؤنی چاہیدی اے بھانویں ایتھے یا ایہدے توں بعد، یقیناایس توں پہلاں پئی اسی روح دے مقصد،یا رب وچ حیاتی حاصل کرن تیکر اپڑ سکئے۔

5. 324 : 7-18

Unless the harmony and immortality of man are becoming more apparent, we are not gaining the true idea of God; and the body will reflect what governs it, whether it be Truth or error, understanding or belief, Spirit or matter. Therefore "acquaint now thyself with Him, and be at peace." Be watchful, sober, and vigilant. The way is straight and narrow, which leads to the understanding that God is the only Life. It is a warfare with the flesh, in which we must conquer sin, sickness, and death, either here or hereafter, — certainly before we can reach the goal of Spirit, or life in God.

6۔ 265 :5۔15، 23۔5

انسان نوں رب ول متوجہ ہونا چاہیدااے تے اوہناں دے مقصد تے احساس روحانی ہوون گے،اوہناں نوں ہستی دیاں تشریحاں نوں ترقی دے نیڑے لیانا چاہیدااے،تے لامتناہی دا مناسب ادراک پاؤنا چاہیدا اے،تاں جو پاپ تے فانیت نوں ختم کیتا جا وے۔

ہستی دا ایہہ سائنسی فہم،روح دے مادے نوں ترک کردیاں ہوئے،کسے وسیلے دے بغیر الوہیت وچ انسان دے رْکھے پن تے اوہدی شناخت دی گمشدگی دی صلاح دیندا اے،پر انسان اْتے اک وسیع تر انفرادیت نچھاور کردا اے،یعنی اعمالاں تے خیا لاں دا اک وڈھا دائرہ،وسیع پیار تے اک اْچا تے ہور مستقل امن عطا کر دا اے۔

کیہڑا اے جنہے انسانی سکون دے نقصان نوں محسوس کیتا تے روحانی خوشی لئی واوا خواہشاں حاصل نئیں کیتیاں؟اَسمانی چنگیائی دے بعد سکون حاصل ہوندا اے ایتھوں تیکر پئی ایس توں پہلاں پئی اسی اوہ دریافت کر دے جیہڑاسیان تے محبت دے نال تعلق رکھدا اے۔زمینی آساں تے خوشیاں د ا نقصان بوہت دلاں دی چڑھن والی راہ روشن کر دی اے۔فہم دیاں تکلیفاں ساہنوں دسدیاں نیں پئی ادراک دیاں خوشیاں فانی نیں تے اوہ خوشی روحانی اے۔

فہم دیاں تکلیفاں صحت بخش نیں،جے اوہ جھوٹے پْر لطف عقیدیاں نوں کھچ کے دور کردے تے روح دے فہم توں محبت پیدا کر دے نیں، جتھے رب دی مخلوق چنگی اے تے ”دل نوں شادمان“کر دی اے۔اینج ای سائنس دی تلوار اے جیدے توں سچیائی غلطی،مادیت دا سر قلم کر دی اے،انسان دی اْچی انفرادیت تے لیکھ نوں تھاں دیندیاں ہوئے۔

6. 265 : 5-15, 23-5

Mortals must gravitate Godward, their affections and aims grow spiritual, — they must near the broader interpretations of being, and gain some proper sense of the infinite, — in order that sin and mortality may be put off.

This scientific sense of being, forsaking matter for Spirit, by no means suggests man's absorption into Deity and the loss of his identity, but confers upon man enlarged individuality, a wider sphere of thought and action, a more expansive love, a higher and more permanent peace.

Who that has felt the loss of human peace has not gained stronger desires for spiritual joy? The aspiration after heavenly good comes even before we discover what belongs to wisdom and Love. The loss of earthly hopes and pleasures brightens the ascending path of many a heart. The pains of sense quickly inform us that the pleasures of sense are mortal and that joy is spiritual.

The pains of sense are salutary, if they wrench away false pleasurable beliefs and transplant the affections from sense to Soul, where the creations of God are good, "rejoicing the heart." Such is the sword of Science, with which Truth decapitates error, materiality giving place to man's higher individuality and destiny.

7۔ 540 :5۔16

یسعیاہ وچ اسی پڑھدے آں: ”مَں ای لو نوں بناؤن والا تے ہنیرے دا خالق واں۔ مَیں ای رب ایہہ سب کجھ کرن والا واں؛“ پر جدوں نبی نے ایہنوں سامنے لیاؤندیاں ہوئے تے ایہدی خاصیت وچ ایہنوں گھٹ کردیاں ہوئے، بدی دے انتہائی عدم اْتے ایمان نوں بھڑکاؤندیاں ہوئے الٰہی قانون دا حوالہ دِتااے۔ ندی نوں صاف کرن لئی گندی تہہ نوں ہلانا پووے گا۔ اخلاقی کیمیائی مادے دے استعمال وچ، جدوں بدی، دھوکے دیاں نشانیاں نوں بھڑکا دِتا جاندا اے، اسی اپنی گھٹ علمی وچ ایہہ سمجھ سکدے آں پئی رب نے بدی نوں جنم دِتا اے؛ پر ساہنوں ایہہ جاننا چاہیدا اے پئی رب دی شریعت نام نہاد پاپ تے ایہدے اثراں نوں سامنے لیاؤندی اے، بس ایس لئی پئی سچیائی بدی دیاں ساریاں حساں نوں تے پاپ کرن لئی ایس طاقت نوں فنا کر سکے۔

7. 540 : 5-16

In Isaiah we read: "I make peace, and create evil. I the Lord do all these things;" but the prophet referred to divine law as stirring up the belief in evil to its utmost, when bringing it to the surface and reducing it to its common denominator, nothingness. The muddy river-bed must be stirred in order to purify the stream. In moral chemicalization, when the symptoms of evil, illusion, are aggravated, we may think in our ignorance that the Lord hath wrought an evil; but we ought to know that God's law uncovers so-called sin and its effects, only that Truth may annihilate all sense of evil and all power to sin.

8۔ 225 :25۔31

فانی سیان وچ جمن والے تے ہمیشہ ظلم دیاں نویاں صورتاں وچ پنپن والے مہذب رجحاناں نوں الٰہی سیان دے عمل دے راہیں مْڈھوں پْٹ کے سْٹناچاہیدا اے۔

ہر خطے تے نسل دے بندے تے بْڈیاں ہلے وی مادی فہم دی قید وچ نیں تے ایہدے توں انجان نیں پئی اپنی آزادی کیویں پائیے۔

8. 225 : 25-31

The despotic tendencies, inherent in mortal mind and always germinating in new forms of tyranny, must be rooted out through the action of the divine Mind.

Men and women of all climes and races are still in bondage to material sense, ignorant how to obtain their freedom. 

9۔ 226 :5۔17

افریقہ دے غلام ولوں رب دی آواز اج وی ساڈی دھرتی وچ گونج دی اے، جد ایس نویں تحریک دے قاصد دی آواز سنسار دی آزادی دے بنیادی سْر وانگر سْنی، رب دے پتر دے طور تے انسان دے حقوق دی پوری منظوری طلب کردیاں ہوئے، ایہہ مطالبہ رکھدیاں ہوئے پئی پاپ، بیماری تے موت دیاں کڑیاں انسانی سیان توں سخت ہون تے ایہدی آزادی جتی جاووے انسانی جنگ دے راہیں نئیں، لہو تے خنجر نال نئیں بلکہ مسیح دی الٰہی سائنس دے راہیں۔

رب نے انسانی حقوق دی اک اْچی تھاں بنا کے رکھی اے، تے ایہنوں اوہنے الٰہی دعویاں اْتے بنایا اے۔ایہہ دعوے اشاریاں یا عقیدیاں دے راہیں نئیں بنائے گئے بلکہ ”دھرتی اْتے اوہناں بندیاں نال جنہاں توں راضی ہووے صلح“ دے اظہار نال۔

9. 226 : 5-17

The voice of God in behalf of the African slave was still echoing in our land, when the voice of the herald of this new crusade sounded the keynote of universal freedom, asking a fuller acknowledgment of the rights of man as a Son of God, demanding that the fetters of sin, sickness, and death be stricken from the human mind and that its freedom be won, not through human warfare, not with bayonet and blood, but through Christ's divine Science.

God has built a higher platform of human rights, and He has built it on diviner claims. These claims are not made through code or creed, but in demonstration of "on earth peace, good-will toward men."

10۔ 232 :7۔10 (توں؛)

ہم آہنگ تے ہمیشہ دی ہستی دے دعویاں دی ضمانت بس کرسچن سائنس وچ ملدی اے۔

کلام ساہنوں ایہہ معلومات دیندا اے پئی ”رب توں سب کجھ ہو سکدا اے“،روح لئی ساری چنگیائی ممکن اے؛

10. 232 : 7-10 (to ;)

Security for the claims of harmonious and eternal being is found only in divine Science.

Scripture informs us that "with God all things are possible," — all good is possible to Spirit;

11۔ 96 :12۔20

ہن ایہہ مادی جگ وی متصادم طاقتاں دا اکھاڑابن رہیااے۔اک پاسے تے ایتھے مخالفت تے مایوسی ہووے گی؛جد کہ دوجے پاسے ایتھے سائنس تے امن ہووے گا۔مادی عقیدیاں دی تلفی پاپ،بیماری تے موت دے قحط تے وبا،تاہنگ تے افسوس دے نال ویکھی جا سکے گی جیہڑے اپنے عدم دے ظاہر ہوون تیکر نویں دوراں نوں قبول کردے نیں۔ ایہہ پریشانیاں غلطی دے خاتمے تیکر جاری رہن گئیاں، جدوں ساری مخالفت روحانی سچیائی نال ہڑپ کر لئی جاوے گی۔

11. 96 : 12-20

This material world is even now becoming the arena for conflicting forces. On one side there will be discord and dismay; on the other side there will be Science and peace. The breaking up of material beliefs may seem to be famine and pestilence, want and woe, sin, sickness, and death, which assume new phases until their nothingness appears. These disturbances will continue until the end of error, when all discord will be swallowed up in spiritual Truth.

12۔ 323 :6۔12

محبت دی صحت دین والی ملامت دے راہیں راستبازی، امن تے پاکیزگی ول ساڈے ودھن وچ مدد کیتی جاندی اے، جیہڑے سائنس دے امتیازی نشان نیں۔ سچیائی دے بوہتے کماں نوں ویکھدیاں ہوئے، اسی رْکدے آں، رب دی اڈیک کردے آں۔ فیر اسی اوس ویلے تیکر اگے ودھدے آں جدوں تیکر لامحدود خیال وجد وچ نئیں آؤندا، تے غیر مصدقہ نظریے نوں الٰہی جلال تیکر اْچا نئیں اْڑایا جاندا۔

12. 323 : 6-12

Through the wholesome chastisements of Love, we are helped onward in the march towards righteousness, peace, and purity, which are the landmarks of Science. Beholding the infinite tasks of truth, we pause, — wait on God. Then we push onward, until boundless thought walks enraptured, and conception unconfined is winged to reach the divine glory.


روزانہ دے فر

میری بیکر ایڈی ولو

روز انہ دی دع

ایس چرچ دے ہر رکن دا ایہہ فرض اے پئی ہر روز اوہ ایہہ دعا کرے: ’’تیری بادشاہی آوے؛‘‘ الٰہی سچیائی، حیاتی تے پیار دی سلطنت میرے اندر قائم ہووے، تے سارے پاپ میتھوں نکل جان؛ تے تیرا کلام سارے انساناں دے پیار نوں ودھاوے، تے اوہناں اْتے حکومت کرے۔

چرچ مینوئیل، آرٹیکل VIII، س

مقصداں تے کماں دا اک اصول

نہ کوئی مخالفت تے نہ کوئی ذاتی تعلق مادری چرچ دے کسے رکن دے مقصداں یا کماں اْتے اثر نئیں کرنے چاہیدے۔ سائنس وچ، بس الٰہی پیار ای حکومت کردا اے، تے اک مسیحی سائنسدان پاپ نوں رد کردیاں ہوئے، سْچی پراہ بندی، خیرات پسندی تے معافی نال پیار دیاں مِٹھیاں سچیائیاں دا پرچھانواں بن دا اے۔ ایس چرچ دے سارے رکناں نوں سارے پاپاں توں، غلط طراں دیاں پیشن گوئیاں ، منصفیاں، مذمتاں، صلاحواں، غلط اثراں نوں لین تے غلط اثر دین توں آزاد رہن لئی ہر روز خیال رکھنا چاہیدا اے تے دعا کرنی چاہیدی اے

چرچ مینوئیل، آرٹیکل VIII، سیکشن 1۔

فرض لئی چْستی

ایس چرچ دے ہر رکن دا ایہہ فرض اے پئی اوہ ہر روز جارحانہ ذہنی صلاحواں دے خلاف اپنے آپ نوں تیار رکھے، تے رب، اپنے قائد تے انساناں لئی اپنے فرضاں نوں نہ کدی بھْلے تے نہ کدی نظر انداز کرے۔ اوہدے کماں دے راہیں اوہدا انصاف ہووے گا، اوہ بے قصور یا قصور وار ہووے گا۔

چرچ مینوئیل، آرٹیکل VIII، سیکشن 6۔


████████████████████████████████████████████████████████████████████████