اتوار 22مئی، 2022
”فانی خوراک لئی محنت نہ کرو اوس خوراک لئی جیہڑی ہمیشہ دی حیاتی تیکر برقرار رہندی اے جنہوں ابنِ آدم تہانوں دیوے گا۔“۔
“Labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you.”
>سبق دی آڈیو لئی ایتھے کلک کرو
یوٹیوب تے سنن لئی ایتھے کلک کرو
████████████████████████████████████████████████████████████████████████
8۔کاش پئی لوکی خداوند دی شفقت دی خاطر تے بنی آدم لئی اوہدے عجیب کماں دی خاطر اوہدی وڈیائی کردے!
9۔کیوں جے اوہ ترسن والی جند نوں رجھاؤندا اے۔ تے پْکھی جند نوں نعمتاں نال مالا مال کر دا اے۔
7۔ رب دی شریعت کامل اے۔ اوہ جند نوں بحال کر دی اے۔رب دی گواہی سچی اے۔ نادان نوں سیان دیندی اے۔
8۔ رب دے قانون راست نیں۔ اوہ دل نوں سکون دیندے نیں۔ رب دا حکم بے عیب اے۔ اوہ اکھیاں نوں روشن کردا اے۔
9۔ رب دا ڈر پاک اے۔ اوہ ہمیش تیکر رہندا اے۔ رب دے حْکم سچے نیں تے بالکل راست نیں۔
10۔ اوہ سونے توں تے بوہت کْندن توں وی زیادہ پسند کیتے جان والے نیں۔ اوہ شہد توں بلکہ شہد دے چھتیاں دے ٹپکیاں توں وی مٹھے نیں۔
11۔تے اوہناں نال تیرے بندے نوں آگاہی ملدی اے۔اوہناں نوں منن دا اجر وڈھا اے۔
8. Oh that men would praise the Lord for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
9. For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.
7. The law of the Lord is perfect, converting the soul: the testimony of the Lord is sure, making wise the simple.
8. The statutes of the Lord are right, rejoicing the heart: the commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes.
9. The fear of the Lord is clean, enduring for ever: the judgments of the Lord are true and righteous altogether.
10. More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.
11. Moreover by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward.
درسی وعظ
1۔اے سارے تریائیو پانی دے کول آؤتے اوہ وی جیدے کول پیسہ نہ ہووے۔آوو مْل لوو تے کھاؤ۔ہاں آؤ تے دوَدھ بغیر روپے پیسے دے خریدو۔
2۔تسی کیوں اپنا روپیہ اوس شے لئی جیہڑی روٹی نئیں تے اپنی محنت اوس شے لئی جیہڑی رجھاؤندی نئیں خرچ کردے او؟تسی دھیان نال میری سنو تے ہر اوہ شے جیہڑی چنگی اے کھاؤ تے تہاڈی جان فربہی توں لذت پاووے۔
3۔کن لاؤتے میرے کول آؤتے سنو تے تہاڈی جان جیوندی رہوے گی تے میں تہانوں ہمیشہ داعہد یعنی داؤد دیاں سچیاں نعمتاں بخشاں گا۔
1 Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.
2 Wherefore do ye spend money for that which is not bread? and your labour for that which satisfieth not? hearken diligently unto me, and eat ye that which is good, and let your soul delight itself in fatness.
3 Incline your ear, and come unto me: hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David.
14۔تے مَیں کاہناں دی جان نوں چکنائی نال سیر کراں گا تے میرے لوکی میریاں نعمتاں نال رجھن گے خداوند آکھدا اے۔
14 And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the Lord.
1۔ یسوع پاک روح نال بھریا ہوئیا یردن توں پرتیا۔
33۔تے عبادتخانے وچ اک بندہ سی جیدے وچ ناپاک دیو دی اک روح سی اوہ بوہت اْچی آواز نال بولیا پئی۔
34۔اے یسوع ناصری ساہنوں تیرے نال کیہ کم؟ کیہ تو ساہنوں ہلاک کرن لئی آیا ایں؟ میں تینوں جان داآں پئی تو کون ایں۔ رب دا قدوس۔
35۔یسوع نے اوہنوں جھِڑک کے آکھیاچْپ رہ تے اوہدے وچوں نکل جا۔ تے بدروح اوہدے اندروں اوہنوں مروڑ کے کجھ نقصان پہنچائے بغیر نکل گئی۔
36۔تے سارے حیران ہو کے آپس وچ آکھن لگ پئے پئی ایہہ کینویں دا کلام اے؟ کیوں جے اوہ اختیار تے قدرت نال ناپاک روحاں نوں حْکم دیندا اے تے اوہ نِکل جاندیاں نیں۔
37۔تے آلے دوالے ہر پاسے اوہدی دھْم مچ گئی۔
1 And Jesus being full of the Holy Ghost returned from Jordan,
33 And in the synagogue there was a man, which had a spirit of an unclean devil, and cried out with a loud voice,
34 Saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art; the Holy One of God.
35 And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. And when the devil had thrown him in the midst, he came out of him, and hurt him not.
36 And they were all amazed, and spake among themselves, saying, What a word is this! for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out.
37 And the fame of him went out into every place of the country round about.
1۔ایہنے وچ ہزاراں بندیاں دا جتھا پے گیا ایتھے تیکر پئی ہر بندہ دوجے اْتے ڈِگدا پھردا سی۔
13۔فیر جتھے وچوں کسے نے اوہنوں آکھیا اے استاد! میرے بھرا نوں آکھ پئی جائیداد دا میرا حصہ مینوں دے۔
14۔اوہنے اوہنوں آکھیا۔ میاں! کنہے مینوں تہاڈا منصف یا ونڈ کرن والا بنایا اے؟
15۔تے اوہنے اوہناں نوں آکھیا خبردار! اپنے آپ نوں ہر طراں دے لالچ توں بچا کے رکھو۔ کیوں جے کسے دی حیاتی اوہدے مال دے بوہتا ہوون اْتے موقوف نئیں۔
16۔تے اوہنے اوہناں نوں تمثیل آکھی پئی کسے دولتمند بندے دی زمین وچ بڑی فصل ہوئی۔
17۔ایس لئی اوہ اپنے دل وچ سوچ کے ایہہ آکھن لگیا مَیں کیہ کراں کیوں جے میرے کول تھاں نئیں جتھے اپنی پیداوار بھر کے رکھاں۔
18۔اوہنے آکھیا مَیں اینج کراں گا پئی اپنیاں کوٹھیاں ڈھا کے اوہناں توں وڈھیاں بنانواں گا۔
19۔تے اوہناں وچ اپنا سارا اناج تے مال بھر کے رکھاں گا تے اپنی جان نوں آکھاں گا پئی اے جان! تیرے کول بوہت ورھیاں لئی بوہت سارا مال جمع اے۔سکون کر۔ کھا پی۔ خوش رہ۔
20۔پر رب نے اوہنوں آکھیا اے بے وقوف! ایسے رات تیری جان تیتھوں لے لئی جاووے گی۔ ایس لئی جو کجھ توں تیار کیتا اے اوہ کیدا ہووے گا؟
21۔اینج ای اوہ بندہ اے جیہڑا اپنے لئی خزانہ اکٹھا کردا اے تے رب دے نیہڑے دولتمند نئیں۔
22۔فیر اوہنے اپنے چیلیاں نوں آکھیا ایس لئی مَیں تہانوں آکھدا واں پئی اپنی جان دا فکر نہ کرو پئی اسی کیہ کھانواں گے تے نہ اپنے بدن دی پئی اسی کیہ پانواں گے۔
23۔کیوں جے جان خوراک توں ودھ کے اے تے بدن کپڑیاں توں۔
24۔کانواں اْتے غور کرو پئی نہ بوندے نیں نہ وڈھدے نیں۔ تے نہ اوہناں دا کھِتا ہْندا اے تے نہ کوٹھی۔ فیر وی رب اوہناں نوں کھواندا اے۔تہاڈی قدر تے پرندیاں توں کِتے بوہتی اے۔
28۔ایس لئی جے رب کاہ نوں جیہڑی اج ہے اے تے کل تندور وچ بالی جاووے گی اجیہی پوشاک پواندا اے تے اے گھٹ اعتقاد والیو تہانوں کیوں نہ پاوے گا؟
29۔تے تسی ایہدی تلاش وچ نہ رہوو پئی کیہ کھانواں گے کیہ پانواں گے تے نہ شکی بنو۔
30۔کیوں جے ایہناں ساریاں شیواں دی تلاش وچ جگ دیاں قوماں رہندیاں نیں پر تہاڈا پیو جان دا اے پئی تسی ایہناں شیواں دے محتاج او۔
31۔ہاں اوہدی بادشاہی دی تلاش وچ رہو تے ایہہ شیواں وی تہانوں مل جان گیئاں۔
1 In the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, insomuch that they trode one upon another,
13 …one of the company said unto him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.
14 And he said unto him, Man, who made me a judge or a divider over you?
15 And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man’s life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.
16 And he spake a parable unto them, saying, The ground of a certain rich man brought forth plentifully:
17 And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?
18 And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my fruits and my goods.
19 And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, and be merry.
20 But God said unto him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided?
21 So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich toward God.
22 And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on.
23 The life is more than meat, and the body is more than raiment.
24 Consider the ravens: for they neither sow nor reap; which neither have storehouse nor barn; and God feedeth them: how much more are ye better than the fowls?
28 If then God so clothe the grass, which is to day in the field, and to morrow is cast into the oven; how much more will he clothe you, O ye of little faith?
29 And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
30 For all these things do the nations of the world seek after: and your Father knoweth that ye have need of these things.
31 But rather seek ye the kingdom of God; and all these things shall be added unto you.
28۔جیہڑے بدن نوں قتل کردے نیں تے روح نوں قتل نئیں کر سکدے اوہناں توں نہ ڈرو بلکہ اوہدے توں ای ڈرو جیہڑا روح تے بدن دونواں نوں نرک وچ ہلاک کرسکدا اے۔
28 And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell.
24۔اوس ویلے یسوع نے اپنے چیلیاں نوں آکھیا پئی جے کوئی میرے مگر آؤنا چاہوے تے اوہ اپنی خودی دا انکار کرے تے اپنی سولی چْکے تے میرے مگر ٹر پووے۔
25۔کیوں جے جیہڑا اپنی جان بچاؤندا اے اوہ اوہنوں گوائے گا تے جیہڑا میری خاطر اپنی جان گوائے گا اوہ اوہنوں پا لووے گا۔
26۔تے جے بندہ سارا جگ حاصل کرے تے اپنی جان دا نقصان چْکے تے اوہنوں کیہ فائدہ؟ یا بندہ اپنی جان دے بدلے کیہ دیووے گا؟
24 Then said Jesus unto his disciples, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
25 For whosoever will save his life shall lose it: and whosoever will lose his life for my sake shall find it.
26 For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?
31۔ساڈے پیو دادے نے بیابان وچ من کھادا۔کیوں جے لکھیا اے پئی اوہنے اوہناں نوں کھان لئی آسمان توں روٹی دِتی۔
32۔یسوع نے اوہناں نوں آکھیا میں تہانوں سچ آکھداواں پئی موسیٰ نے تے اوہ روٹی تہانوں آسمان توں نئیں دِتی پر میرا پیوآسمان توں تہانوں اصلی روٹی دیندا اے۔
33۔کیوں جے رب دی روٹی اوہ اے جیہڑی آسمان توں اْتر کے جگ نوں حیاتی دیندی اے۔
38۔ کیوں جے میں آسمان توں ایس لئی نئیں اْتریا پئی اپنی مرضی دے مطابق کم کراں بلکہ ایس لئی پئی اپنے گھلن والے دی مرضی دے مطابق کم کراں۔
40۔ کیوں جے میرے پیو دی مرضی ایہہ اے پئی جیہڑاکو ئی پْتر نوں ویکھے تے اوہدے اْتے ایمان لیائے ہمیشہ دی حیاتی پاوے۔
31 Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
32 Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Moses gave you not that bread from heaven; but my Father giveth you the true bread from heaven.
33 For the bread of God is he which cometh down from heaven, and giveth life unto the world.
38 For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.
40 And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day.
1۔ کیوں جے ا سی جان دے آں پئی جدوں ساڈے خیمے دا گھر جیہڑا دھرتی اْتے اے سْٹیا جاوے گا تے ساہنوں رب ولوں اسمان اْتے اک اجیہی عمارت ملے گی جیہڑی ہتھ دا بنیا گھر نئیں بلکہ ہمیشہ دی اے۔
6۔تے ہمیشہ ساڈی خاطر جمع رہندی اے تے ایہہ جان دے آں پئی جدوں تیکر اسی بدن دے وطن وچ آں رب ولوں جلا وطن آں۔
7۔کیوں جے اسی ایمان اْتے ٹردے آں نہ پئی اکھیاں دے ویکھن اْتے۔
8۔غرض ساڈی خاطر جمع اے تے ساہنوں بدن دے وطن توں وکھ ہو کے خداوند دے وطن وچ رہنا بوہتا منظور اے۔
1 For we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of God, an house not made with hands, eternal in the heavens.
6 Therefore we are always confident, knowing that, whilst we are at home in the body, we are absent from the Lord:
7 (For we walk by faith, not by sight:)
8 We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.
23۔۔۔۔ تے تہاڈی روح تے جان تے بدن ساڈے خداوند یسوع مسیح دے آؤن تیکر پورے پورے تے بے عیب محفوط رہن۔
23 …and I pray God your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ.
جِند مادا، حیاتی، انسان دی ذہانت اے، جیدی انفرادیت ہْندی اے پر مادے وچ نئیں۔جِند روح توں گھٹ کسے شے دا پرچھانواں نئیں بن سکدی۔
انسان روح دا اظہار اے۔بھارتیاں نے بنیادی اصلیت دیاں کجھ جھلکیاں پھڑیاں نیں، جدوں اوہناں نے اک سوہنی جھیل نوں ”وڈھی روح دی مسکراہٹ“ دا ناں دِتا۔
Soul is the substance, Life, and intelligence of man, which is individualized, but not in matter. Soul can never reflect anything inferior to Spirit.
Man is the expression of Soul. The Indians caught some glimpses of the underlying reality, when they called a certain beautiful lake "the smile of the Great Spirit."
سیّان،اپنی ساریاں اصلاحاتاں اْتے برتر تے ایہناں ساریاں اْتے حکمرانی کرن والی،اپنے خود دے نظاماں داک مرکزی شمس اے،یعنی اپنی خود دی وسیع تخلیق دی لو تے حیاتی؛تے انسان الٰہی سیّان دا معاون اے۔ مادہ تے فانی بدن یا عقل انسان نئیں اے۔
Mind, supreme over all its formations and governing them all, is the central sun of its own systems of ideas, the life and light of all its own vast creation; and man is tributary to divine Mind. The material and mortal body or mind is not the man.
ہستی دی سائنس ایہنوں لامحدود روح یا جِند لئی ناممکن پیش کردی اے پئی ایہہ اک محدود بدن یا انسان لئی اوہدے بناؤن والے توں وکھری کوئی ذہانت رکھے۔ ایہہ ایس گل نوں فرض کرن لئی آپ ای گواہی اے پئی نامیاتی حیوان یا ہریالی والی حیاتی ورگی اصلیت ہو سکدی اے، جدوں ایہہ برائے نام حیاتی موت اْتے مْک جاندی اے۔ حیاتی کدی اک پل وچ ای نئیں مْک جاندی۔ ایس لئی ایہہ کدی بناؤٹی یا نامیاتی نئیں ہْندی، تے نہ کدی اپنی شکل دے پاروں محدود یا غرق ہْندی اے۔
The Science of being shows it to be impossible for infinite Spirit or Soul to be in a finite body or for man to have an intelligence separate from his Maker. It is a self-evident error to suppose that there can be such a reality as organic animal or vegetable life, when such so-called life always ends in death. Life is never for a moment extinct. Therefore it is never structural nor organic, and is never absorbed nor limited by its own formations.
فانیت دے اندر تہاڈے کول روح یا لافانیت دا کیہ ثبوت اے؟ ایتھے تیکر پئی فطری سائنس دے مطابق وی بدن نوں چھڈن تے ایہدے وچ وڑھن لگیاں انسان نے کدی روح یا جند نوں نئیں پھڑیا۔ فانی عقیدے دے دعویٰ دے علاوہ روح دے اندر وسن دے نظریے دی بنیاد کیہ اے؟
What evidence of Soul or of immortality have you within mortality? Even according to the teachings of natural science, man has never beheld Spirit or Soul leaving a body or entering it. What basis is there for the theory of indwelling spirit, except the claim of mortal belief?
فانی بدن مادے اْتے سیّان دا صرف اک غلط عقیدہ اے۔ جنہوں تْسی مادا آکھدے او اوہ اصل وچ حل وچ اک غلطی،ابتدائی فانی سیان،میلٹن دی پیش کردہ ”افراتفری تے پرانی رات“دے نال مماثلت اے۔ایس فانی سیّان دے متعلق اک نظریہ ایہہ اے پئی ایہدے احساس نویں انسان نوں جنم دے سکدے، لہو،گوشت تے ہڈیاں بنا سکدے نیں۔ہستی دی سائنس،جیدے وچ سب کجھ الٰہی سیّان،یا رب تے اوہدا خیال شامل اے،ایس دور وچ واضح تر ہووے گا پر ایس عقیدے لئی پئی مادا انسان دا آلہ اے یا ایہہ پئی انسان اپنی بدنی سوچ وچ داخل ہو سکدا اے،اوہدے اپنے آپ دے عقیدے دے نال اوہنوں بَنھدا اے تے فیر اوہدے رشتیاں نوں مادا آکھدا تے اوہناں نوں الٰہی شریعت دا ناں دیندا اے۔
The mortal body is only an erroneous mortal belief of mind in matter. What you call matter was originally error in solution, elementary mortal mind, — likened by Milton to "chaos and old night." One theory about this mortal mind is, that its sensations can reproduce man, can form blood, flesh, and bones. The Science of being, in which all is divine Mind, or God and His idea, would be clearer in this age, but for the belief that matter is the medium of man, or that man can enter his own embodied thought, bind himself with his own beliefs, and then call his bonds material and name them divine law.
جان وچ لامحدود وسائل نیں جنہاں توں انسان نوں برکت دینی ہندی اے تے خوشی ہور آسانی نال حاصل کیتی جاؤندی اے تے ساڈے قبضہ وچ ہور محفوظ رہوے گی،جے جان وچ تلاش کیتی جاوے گی۔صرف بلند لطف ای لا فانی انسان دے نقوشاں نوں تسلی بخش بنا سکدے نیں۔اسی ذاتی فہم دیاں حداں وچ خوشی نوں محدود نئیں کر سکدے۔حواس کوئی اصلی لطف عطا نئیں کر دے۔
Soul has infinite resources with which to bless mankind, and happiness would be more readily attained and would be more secure in our keeping, if sought in Soul. Higher enjoyments alone can satisfy the cravings of immortal man. We cannot circumscribe happiness within the limits of personal sense. The senses confer no real enjoyment.
یسوع نے ایہہ تعلیم کدی نئیں دِتی پئی دوائیاں،خوراک،ہوا تے ورزش انسان نوں تندرست رکھدے نیں یا ایہناں نال انسانی حیاتی برباد ہو سکدی اے؛نہ ای اوہنے ایہناں غلطیاں نوں اپنے عمل توں بیان کیتا۔اوہنے انسان دی ہم آہنگی دا سیّان دے نال حوالہ دِتا نہ کہ مادے دے نال،تے کدی وی رب دے فرمان نوں غیر موثر نئیں بنایا،جنہے پاپ،بیماری تے موت دی رب ولوں ہلاکت اْتے مہر کیتی۔
Jesus never taught that drugs, food, air, and exercise could make a man healthy, or that they could destroy human life; nor did he illustrate these errors by his practice. He referred man's harmony to Mind, not to matter, and never tried to make of none effect the sentence of God, which sealed God's condemnation of sin, sickness, and death.
ایہناں مفروضیاں نوں قبول کرئیے پئی خوراک حیاتی دی غذائیت اے؛تے ایہدے بعدوں دوجے پاسے اک ہور اعتراف دی لوڑ پیندی اے،ایہہ پئی خوراک وچ کسے کمی یا زیادتی،معیار یا مقدار دے پاروں حیاتی،رب،نوں برباد کرن دی قوت پائی جاندی اے۔صحت دے بارے سارے مادی مفروضیاں دی مبہم فطرت دا ایہہ اک نمونہ اے۔ایہہ خود مخالف تے خود کْش نیں،جیہڑے قائم کردے نیں اک اجیہی”سلطنت جیدے وچ پھْٹ پے جاوے“تے اوہ”ویران ہو جاندی اے“۔ جے اپنے چیلیاں لئی کھانا یسوع ولوں تیار کیتا گیا ہووے تے ایہہ حیاتی نوں برباد نئیں کر سکدا۔
اصلیت ایہہ اے پئی خوراک انسان دی ساری حیاتی نوں متاثر نئیں کردی،تے جدوں اسی ایہہ سکھدے آں پئی رب ساڈی حیاتی اے تے ایہہ اپنے آپ ظاہر ہو جاندی اے۔
Admit the common hypothesis that food is the nutriment of life, and there follows the necessity for another admission in the opposite direction, — that food has power to destroy Life, God, through a deficiency or an excess, a quality or a quantity. This is a specimen of the ambiguous nature of all material health-theories. They are self-contradictory and self-destructive, constituting a "kingdom divided against itself," which is "brought to desolation." If food was prepared by Jesus for his disciples, it cannot destroy life.
The fact is, food does not affect the absolute Life of man, and this becomes self-evident, when we learn that God is our Life.
اک واری اک پادری نے روٹی تے پانی نال پرہیزی کھانا کھان دی عادت بنا لئی پئی اپنی روحانیت نوں ودھا سکے۔اپنی صحت ماڑی ہْندیاں ویکھ کے اوہنے اپنی پرہیزی چھڈ دتی تے دوجیاں نوں ایس گل دی صلاح دتی پئی فضل وچ بڑھوتری لئی غذاواں گھٹ کرن دی کوشش کدی نہ کرن۔
ایہہ بھروسہ پئی روزہ یا نیوتا انسان نوں اخلاقی یا بدنی طور تے بہتر بناؤندے نیں ”چنگیائی یا بریائی دی پچھان دے رْکھ“دے پھلاں وچوں اک اے جیدے بارے رب نے آکھیا، ”تسی ایہنوں بالکل نہ کھانا۔“ فانی سیان فانی بدن دیاں ساریاں حالتاں نوں بناؤندی اے تے اوہ معدے، ہڈیاں، پھیپھڑیاں، دل، لہو وغیرہ نوں اوہناں قابو کر سکدی اے جنہاں براہ راست اوہ اپنی مرضی یا رضامندی نال ہتھ ہلاؤندی اے۔
A clergyman once adopted a diet of bread and water to increase his spirituality. Finding his health failing, he gave up his abstinence, and advised others never to try dietetics for growth in grace.
The belief that either fasting or feasting makes men better morally or physically is one of the fruits of "the tree of the knowledge of good and evil," concerning which God said, "Thou shalt not eat of it." Mortal mind forms all conditions of the mortal body, and controls the stomach, bones, lungs, heart, blood, etc., as directly as the volition or will moves the hand.
الٰہی سائنس وچ،انسان رب یعنی ہستی دے الٰہی اصول دے پاروں قائم ریہندا اے۔ دھرتی،رب دے حکم تے،انسان دے ورتن لئی خوراک پیدا کردی اے۔ایہہ جان دیاں ہوئے، یسوع نے اک واری آکھیا،”اپنی جان دی فکر نہ کریو پئی اسی کیہ کھاواں گے تے پینواں گے،“اپنے خالق دا استحقاق فرض کردیاں ہوئے نئیں بلکہ رب جیہڑا ساریاں دا پیو تے ماں اے،اوہنوں سمجھدیاں ہوئے پئی اوہ اینج ای انسان نوں خورک تے کپڑے فراہم کرن دے قابل اے جیویں اوہ سوسن دے پھْلاں نال کردا اے۔
In divine Science, man is sustained by God, the divine Principle of being. The earth, at God's command, brings forth food for man's use. Knowing this, Jesus once said, "Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink," — presuming not on the prerogative of his creator, but recognizing God, the Father and Mother of all, as able to feed and clothe man as He doth the lilies.
حفظانِ صحت اتے جنہی توجہ دتی جاندی اے جے اوہدے توں ادھی توجہ وی کرسچن سائنس دی پڑھائی تے روحانیت دے خیالاں نوں دتی جاندی تے ایہہ بس اک ہزار سال وچ اک عشرہ ای ہندا۔
If half the attention given to hygiene were given to the study of Christian Science and to the spiritualization of thought, this alone would usher in the millennium.
ساہنوں ایس جھوٹے عقیدے نوں نیست کر دینا چاہیدا اے پئی حیاتی تے ذہانت مادے وچ نیں، تے اپنے آپ نوں اوہدے اْتے قائم کرنا چاہیدا اے جیہڑا کامل تے پاک اے۔پولوس نے آکھیا، ”روح دے مطابق چلو تے بدن دی خواہش نوں بالکل پورا نہ کرو گے۔“چھیتی یا دیر نال اسی ایہہ سکھاں گے پئی انسان دی متناہی حیثیت دیاں بیڑیاں نظر دے ایس دھوکے نال پگھلن لگ جاندیاں نیں پئی اوہ جان دی بجائے بدن وچ، روح دی بجائے مادے وچ رہندا اے۔
We must destroy the false belief that life and intelligence are in matter, and plant ourselves upon what is pure and perfect. Paul said, "Walk in the Spirit, and ye shall not fulfil the lust of the flesh." Sooner or later we shall learn that the fetters of man's finite capacity are forged by the illusion that he lives in body instead of in Soul, in matter instead of in Spirit.
حیاتی جنددا قانون اے،ایتھوں تیکر پئی سچیائی دی روح دا قانون وی،تے جند کسے نمائندہ کار دے بِنا کدی نئیں ہندی۔انسان دی انفرادیت اپنے ضمیر وچ کدی مر سکدی اے نہ غائب ہو سکدی اے جیویں پئی جند ہو سکدی اے کیوں جے دونویں لافانی نیں۔جے انسان ہْن موت اْتے یقین رکھدا اے تے تد اوہنوں ایہدے اْتے بھروسہ نئیں کرنا چاہیدا جد اوہ ایہہ جان لیندا اے پئی موت وچ کوئی اصلیت نئیں اے کیوں جے ہستی دی سچیائی موت توں بغیر اے۔ایس توں پہلاں پئی حیاتی نوں سمجھیا تے ہم آہنگی نوں حاصل کیتا جا سکے،ایس بھروسے اْتے سائنس دے پاروں مہارت حاصل ہونی چاہیدی اے پئی وجودیت مادے دا عارضی حصہ اے۔
Life is the law of Soul, even the law of the spirit of Truth, and Soul is never without its representative. Man's individual being can no more die nor disappear in unconsciousness than can Soul, for both are immortal. If man believes in death now, he must disbelieve in it when learning that there is no reality in death, since the truth of being is deathless. The belief that existence is contingent on matter must be met and mastered by Science, before Life can be understood and harmony obtained.
”توں اپنے سارے دل، اپنی ساری جان تے اپنی ساری طاقت نال خداوند اپنے رب نال پیار کر۔“ ایس حکم وچ بوہت کجھ شامل اے، ایتھے تیکر پئی بس مادی احساس، افسوس تے عبادت۔ ایہہ مسیحت دا ایلڈوراڈو اے۔ ایہدے وچ حیاتی دی سائنس شامل اے تے ایہہ روح اْتے الٰہی قابو دی پچھان کردی اے، جیدے وچ ساڈی روح ساڈی مالک بن جاندی اے تے مادی حس تے انسانی مرضی دی کوئی تھاں نئیں رہندی۔
Dost thou "love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind"? This command includes much, even the surrender of all merely material sensation, affection, and worship. This is the El Dorado of Christianity. It involves the Science of Life, and recognizes only the divine control of Spirit, in which Soul is our master, and material sense and human will have no place.
روزانہ دے فر
میری بیکر ایڈی ولو
روز انہ دی دع
ایس چرچ دے ہر رکن دا ایہہ فرض اے پئی ہر روز اوہ ایہہ دعا کرے: ’’تیری بادشاہی آوے؛‘‘ الٰہی سچیائی، حیاتی تے پیار دی سلطنت میرے اندر قائم ہووے، تے سارے پاپ میتھوں نکل جان؛ تے تیرا کلام سارے انساناں دے پیار نوں ودھاوے، تے اوہناں اْتے حکومت کرے۔
چرچ مینوئیل، آرٹیکل VIII، س
مقصداں تے کماں دا اک اصول
نہ کوئی مخالفت تے نہ کوئی ذاتی تعلق مادری چرچ دے کسے رکن دے مقصداں یا کماں اْتے اثر نئیں کرنے چاہیدے۔ سائنس وچ، بس الٰہی پیار ای حکومت کردا اے، تے اک مسیحی سائنسدان پاپ نوں رد کردیاں ہوئے، سْچی پراہ بندی، خیرات پسندی تے معافی نال پیار دیاں مِٹھیاں سچیائیاں دا پرچھانواں بن دا اے۔ ایس چرچ دے سارے رکناں نوں سارے پاپاں توں، غلط طراں دیاں پیشن گوئیاں ، منصفیاں، مذمتاں، صلاحواں، غلط اثراں نوں لین تے غلط اثر دین توں آزاد رہن لئی ہر روز خیال رکھنا چاہیدا اے تے دعا کرنی چاہیدی اے
چرچ مینوئیل، آرٹیکل VIII، سیکشن 1۔
فرض لئی چْستی
ایس چرچ دے ہر رکن دا ایہہ فرض اے پئی اوہ ہر روز جارحانہ ذہنی صلاحواں دے خلاف اپنے آپ نوں تیار رکھے، تے رب، اپنے قائد تے انساناں لئی اپنے فرضاں نوں نہ کدی بھْلے تے نہ کدی نظر انداز کرے۔ اوہدے کماں دے راہیں اوہدا انصاف ہووے گا، اوہ بے قصور یا قصور وار ہووے گا۔
چرچ مینوئیل، آرٹیکل VIII، سیکشن 6۔
████████████████████████████████████████████████████████████████████████