اتوار یکم دسمبر ، 2019 |

اتوار یکم دسمبر ، 2019



مضمون۔ پرانی تے نویں جادوگری،عرفیت،تنویم تے علم نومیات توں مکرنا

SubjectAncient and Modern Necromancy, Alias Mesmerism and Hypnotism, Denounced

سنہری متن: یسعیاہ 9باب6 آیت

’’سلطنت اوہدے موڈھیاں اْتے ہووے گی۔۔‘‘



Golden Text: Isaiah 9 : 6

The government shall be upon his shoulder.





>سبق دی آڈیو لئی ایتھے کلک کرو

یوٹیوب تے سنن لئی ایتھے کلک کرو

████████████████████████████████████████████████████████████████████████



جوابی پڑھائی: جوابی پڑھائی: یسعیاہ 1باب 9، 10 آیتاں • یرمیاہ 23باب1توں 5آیتاں

9۔جے رب الافواج ساڈا تھوڑا جیا وی بقیہ نہ چھڈدا تے اسی سدوم دی مثال تے عمورہ وانگرہو جاندے۔

10۔اے سدوم دے حاکمو خداوند دا کلام سنو! اے عمورہ دے لوکوساڈے خداوند دی شریعت اْتے کَن لاوو۔

1۔خداوند آکھدا اے پئی اوہناں چرواہیاں اْتے افسوس جیہڑے میری چراگاہ دیاں بھَیڈاں نوں ہلاک تے پراگندہ کردے نیں۔

2۔ایس لئی خداوند اسرائیل دا رب اوہناں چرواہیاں دی مخالفت وچ جیہڑے میرے لوکاں دی چوپانی کردے نیں اینج آکھدااے پئی تسی میرے گلے نوں پراگندہ کیتا تے اوہناں نوں ہانک کے کڈھ دِتا تے نگہبانی نئیں کیتی۔ویکھو میں تہاڈے کماں دی بر یائی تہاڈے اْتے لیانواں گا خداوندآکھدا اے۔

3۔پر میں اوہناں نوں جیہڑے میرے گلے توں بچے نیں سارے ملکاں توں جِتھے جِتھے میں اوہناں نوں ہانک دِتا سی جمع کراں گا تے اوہناں نوں فیر اوہناں دے گلے خانے وچ لیانواں گا تے اوہ پھیلن گے تے ودھن گے۔

4۔تے میں اوہناں اْتے اجیہے چوپان مقرر کراں گا جیہڑے اوہناں نوں چراؤن گے تے فیر نہ ڈرن گے نہ گھبراؤن گے نہ گواچن گے خداوند آکھدا اے۔

5۔ویکھو اوہ دن آؤندے نیں خداوند آکھدا اے پئی میں داؤد لئی اک صادق ٹہنی اْگانواں گا تے اوہدی بادشاہی ملک وچ اقبالمندی تے عدالت تے صداقت دے نال ہووے گی۔

Responsive Reading: Isaiah 1 : 9, 10; Jeremiah 23 : 1-5

9.     Except the Lord of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, and we should have been like unto Gomorrah.

10.     Hear the word of the Lord, ye rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, ye people of Gomorrah.

1.     Woe be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the Lord.

2.     Therefore thus saith the Lord God of Israel against the pastors that feed my people; Ye have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them: behold, I will visit upon you the evil of your doings, saith the Lord.

3.     And I will gather the remnant of my flock out of all countries whither I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and increase.

4.     And I will set up shepherds over them which shall feed them: and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall they be lacking, saith the Lord.

5.     Behold, the days come, saith the Lord, that I will raise unto David a righteous Branch, and a King shall reign and prosper, and shall execute judgment and justice in the earth.



درسی وعظ



بائب


1۔ زبور 7: 10 آیت

10۔ میری سِپر رب دے ہتھ وچ اے جیہڑا راست دِلاں نوں بچاؤندا اے۔

1. Psalm 7 : 10

10     My defence is of God, which saveth the upright in heart.

2۔ ایوب 5باب8توں 13، 15، 19توں 24 (توں؛) آیتاں

8۔پر میں تے رب دا ای طالب رہواں گا تے اپنا معاملہ رب اْتے ای چھڈاں گا۔

9۔جیہڑا اجیہے وڈھے وڈھے کم جیہڑے دریافت نئیں ہو سکدے تے بے شمار عجیب کم کردا اے۔

10۔اوہ ای دھرتی اْتے مینہ وراؤندا تے کھیتاں وچ پانی گھلدا اے۔

11۔اینج ای اوہ فروتناں نوں اْچی تھاں تے بٹھاؤندا اے تے وَین کرن والے سلامتی دی سرفرازی پاؤندے نیں۔

12۔اوہ عیاراں دیاں سوچاں نوں باطل کر دیندا اے۔ایتھوں تیکر پئی اوہناں دے ہتھ اوہناں دے مقصد نوں پورا نئیں کر سکدے۔

13۔اوہ ہوشیاراں نوں اوہناں دیاں ای چلاکیاں وچ پھساؤندا اے تے ٹیڑے لوکاں دی مشورت جلدی جاندی رہندی اے۔

15۔پر ماڑیاں نوں اوہناں دے منہ دی تلوار تے زبردست دے ہتھ توں اوہ بچا لیندا اے۔

19۔اوہ تینوں چھ مصیبتاں توں چھڑاووے گا بلکہ ستویں وچ وی کوئی آفت تینوں چھو نہ سکے گی۔

20۔کال وچ اوہ تینوں موت توں بچاوے گا تے لڑائی وچ تلوار دی دھار توں۔

21۔تْوں زبان دے کوڑے توں محفوظ رکھیا جانویں گا تے جدوں ہلاکت آوے گی تے تینوں ڈر نئیں لگے گا۔

22۔تْوں ہلاکت تے خشک سالی وچ ہسیں گا تے دھرتی دے درندیاں توں تینوں کجھ وی خوف نہ ہووے گا۔

23۔میدان دے پتھراں دے نال تیرا ایکا ہووے گا تے جنگلی درندے تیرے نال میل رکھن گے۔

24۔تے تْوں جانے گا پئی تیرا ڈیرا محفوظ اے۔

2. Job 5 : 8-13, 15, 19-24 (to ;)

8     I would seek unto God, and unto God would I commit my cause:

9     Which doeth great things and unsearchable; marvellous things without number:

10     Who giveth rain upon the earth, and sendeth waters upon the fields:

11     To set up on high those that be low; that those which mourn may be exalted to safety.

12     He disappointeth the devices of the crafty, so that their hands cannot perform their enterprise.

13     He taketh the wise in their own craftiness: and the counsel of the froward is carried headlong.

15     But he saveth the poor from the sword, from their mouth, and from the hand of the mighty.

19     He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee.

20     In famine he shall redeem thee from death: and in war from the power of the sword.

21     Thou shalt be hid from the scourge of the tongue: neither shalt thou be afraid of destruction when it cometh.

22     At destruction and famine thou shalt laugh: neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth.

23     For thou shalt be in league with the stones of the field: and the beasts of the field shall be at peace with thee.

24     And thou shalt know that thy tabernacle shall be in peace;

3۔ یسعیاہ 50باب7 (توں؛)، 10 آیتاں

7۔خداوند رب میری حمایت کرے گا ایس لئی میں شرمندہ نہ ہونواں گا تے ایسے لئی میں اپنا منہ سنگ خاروانگر بنایا۔

10۔تہاڈے وچکار کون اے جیہڑا خداوند رب توں ڈردا تے اوہدے خادم دیاں گلاں سن دا اے جیہڑا ہنیرے وچ ٹردا تے لَو نئیں پاؤندا؟ خداوند رب دے ناں اْتے توکل کرے تے اپنے رب اْتے بھروسہ رکھے۔

3. Isaiah 50 : 7 (to ,), 10

7     For the Lord God will help me; therefore shall I not be confounded: therefore have I set my face like a flint,

10     Who is among you that feareth the Lord, that obeyeth the voice of his servant, that walketh in darkness, and hath no light? let him trust in the name of the Lord, and stay upon his God.

4۔ 2تواریخ 15باب1توں 4، 7، 8، 12، 14، 15، 19 آیتاں

1۔تے رب دی روح عزریاہ بن عودد اْتے نازل ہوئی۔

2۔ تے اوہ آسا نوں ملن لئی گیا تے اوہنوں آکھیا اے آسا تے سارے یہوداہ تے بنیامین میری سنو خداوند تہاڈے نال اے جدوں تیکر تسی اوہدے نال او تے جے تسی اوہدے طالب او تے اوہ تہانوں ملے گا تے جے تسی اوہنوں ترک کر دیوو تے اوہ تہانوں ترک کر دیوے گا۔

3۔ہن بڑے عرصے توں اسرائیل بِنا سچے رب تے بِنا سکھاون والے کاہن تے بِنا شریعت دے رہئے نیں۔

4۔تے جدوں اوہ اپنے دْکھ وچ خداوند اسرائیل دے رب وَل مڑ کے اوہدے ہوئے تے اوہ اوہناں نوں مِل گیا۔

7۔تے تہاڈے ہتھ ڈِھلے نہ ہو ون کیوں جے تہاڈے کم دا اجر ملے گا۔

8۔جدوں آسا نے ایہناں گلاں تے عودد دیاں گلاں نوں سْنیا تے اوہنے حوصلہ کرکے یہوداہ تے بنیامین دے سارے ملک توں تے اوہناں شہراں توں جیہڑے اوہنے کوہستانی ملک وچوں لے لئے سی مکروہ شیواں نوں دور کر دِتا تے خداوند دے مذبح نوں جیہڑا خداوند دے اوسارے دے سامنے سی فیر بنایا۔

12۔تے اوہ اوس عہد وچ رَل گئے تاں جو اپنے سارے دل تے اپنی ساری جان توں خداوند اپنے پیو دادے دے رب دے طالب ہوون۔

14۔تے اوہناں نے اْچی آواز نال للکار کے تْروہیاں تے نرسنگیاں دے نال خداونددے سامنے قسم کھادی۔

15۔تے سارا یہوداہ اوس قسم توں خوش ہو گیا کیوں جے اوہناں نے اپنے سارے دل توں قسم کھادی سی تے کمال آرزو نال خداوند دے طالب ہوئے سی تے اوہ اوہناں نوں ملیا تے خداوند نے اوہناں نوں چاراں پَاسے امان بخشی۔

19۔تے آسا دی سلطنت دے پینتیویں سال تیکر کوئی جنگ نہ ہوئی۔

4. II Chronicles 15 : 1-4, 7, 8, 12, 14, 15, 19

1     And the Spirit of God came upon Azariah the son of Oded:

2     And he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin; The Lord is with you, while ye be with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you.

3     Now for a long season Israel hath been without the true God, and without a teaching priest, and without law.

4     But when they in their trouble did turn unto the Lord God of Israel, and sought him, he was found of them.

7     Be ye strong therefore, and let not your hands be weak: for your work shall be rewarded.

8     And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominable idols out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken from mount Ephraim, and renewed the altar of the Lord, that was before the porch of the Lord.

12     And they entered into a covenant to seek the Lord God of their fathers with all their heart and with all their soul;

14     And they sware unto the Lord with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.

15     And all Judah rejoiced at the oath: for they had sworn with all their heart, and sought him with their whole desire; and he was found of them: and the Lord gave them rest round about.

19     And there was no more war unto the five and thirtieth year of the reign of Asa.

5۔ زبور 2: 1توں 4، 10،11آیتاں

1۔قوماں کیوں طیش وچ نیں تے لوکاں دے باطل خیال کیوں نیں۔

2۔خداوند تے اوہدے مسح دے خلاف دھرتی دے بادشاہ صف آرائی کر کے تے حاکم آپس وچ مشورہ کر کے آکھدے نیں۔

3۔آؤ اسی اوہناں دے بندھن توڑ دَیئے تے اوہناں دیاں رسیاں اپنے اْتوں لاہ سٹیئے۔

4۔اوہ جیہڑا اَسمان اْتے تخت نشین اے ہسے گا۔خداوند اوہناں دا مذاق اْڑاوے گا۔

10۔ایس لئی اے بادشاہوو!سیانے بنو۔اے دھرتی دے عدالت کرن والوتربیت پاؤ۔

11۔ڈردیاں ہوئے خداوند دی عبادت کرو۔کَمبدیاں ہوئے خوشی مناؤ۔

5. Psalm 2 : 1-4, 10, 11

1     Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?

2     The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the Lord, and against his anointed, saying,

3     Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.

4     He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.

10     Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.

11     Serve the Lord with fear, and rejoice with trembling.

6۔ زبور 75:6، 7،10 آیتاں

6۔کیوں جے سرفرازی نہ تے مشرق نہ مغرب نہ جنوب توں آؤندی اے۔

7۔بلکہ رب ای عدالت کرن والا اے۔اوہ کسے نوں پست کردا تے کسے نوں سرفرازی بخشدا اے۔

10۔تے میں شریراں دے سارے سِنگ وڈھ دیواں گا۔پر صادقاں دے سِنگ اْچے کیتے جان گے۔

6. Psalm 75 : 6, 7, 10

6     For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.

7     But God is the judge: he putteth down one, and setteth up another.

10     All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.

7۔ 2 کرنتھیوں 10باب4، 5 آیتاں

4۔ایس لئی پئی ساڈی لڑائی دے ہتھیار بدنی نئیں بلکہ رب دے نیہڑے قعلیاں نوں ڈھا دین دے قابل نیں۔

5۔ایس لئی اسی تصوراں تے ہر اک اْچی شے نوں جیہڑی رب دی پچھان دے بر خلاف سر چکدی اے ڈھا دینے آں تے ہر اک خیال نوں قید کر کے مسیح دا فرمانبردار بنا دینے آں۔

7. II Corinthians 10 : 4, 5

4     (For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through God to the pulling down of strong holds;)

5     Casting down imaginations, and every high thing that exalteth itself against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the obedience of Christ;

8۔ 2تمیتھیس 3باب1، 2، 4،5، 14توں 17آیتاں

1۔پر ایہہ جان لو پئی اخیر زمانے وچ بھیڑے دن آؤن گے۔

2۔کیوں جے بندے خود غرض۔زر دوست۔شیخی باز۔ مغرور۔ بد گو۔ماں پیودے نافرمان۔ناشکرے۔ناپاک۔

4۔دھوکے باز۔ڈھیٹ۔گھمنڈ کرن والے۔رب نالوں عیش وعشرت نوں بوہتا دوست رکھن والے ہوون گے۔

5۔اوہ دینداری دی وضع تے رکھن گے پر اوہدے اثر نوں قبول نئیں کرن گے۔اجیہیاں توں وی کنارہ کرئیو۔

14۔پر تْوں اوہناں گلاں نوں جیہڑیاں تْوں سِکھیاں سی تے جنہاں دا یقین تینوں دلوایا گیا سی ایہہ جان کے قائم رہ پئی تْوں اوہ کیہڑے لوکاں کولوں سِکھیاں سی۔

15۔تے تْوں نِکے ہندیا ں توں ای اوہناں نوشتیاں نوں جان دا ایں جیہڑے تینوں مسیح یسوع اْتے ایمان لیاؤن توں مکتی حاصل کرن لئی دانائی بخش سکدے نیں۔

16۔ہر اک صحیفہ جیہڑا رب دے الہام توں ایں تعلیم،الزام،اصلاح تے راستبازی وچ تربیت کرن لئی فائدہ مند وی اے۔

17۔تاں جوں رب دا بندہ کامل بنے تے ہر اک نیک کم لئی بالکل تیار ہو جاوے۔

8. II Timothy 3 : 1, 2, 4, 5, 14-17

1     This know also, that in the last days perilous times shall come.

2     For men shall be lovers of their own selves, covetous, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy,

4     Traitors, heady, highminded, lovers of pleasures more than lovers of God;

5     Having a form of godliness, but denying the power thereof: from such turn away.

14     But continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them;

15     And that from a child thou hast known the holy scriptures, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.

16     All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness:

17     That the man of God may be perfect, throughly furnished unto all good works.

9۔ 2 تمیتھیس 4باب18آیت

18۔خداوند مینوں ہر اک بھیڑے کم توں چھڑاوے گا تے اپنی اَسمانی بادشاہی وچ صحیح سلامت پہنچا دیوے گا۔اوہدی تعریف ہمیشہ تیکر ہندی رہوے۔آمین۔

9. II Timothy 4 : 18

18     And the Lord shall deliver me from every evil work, and will preserve me unto his heavenly kingdom: to whom be glory for ever and ever. Amen.



سائنس تے صحت


1۔ 7 :13۔21

سوچن والیاں لئی ویلہ اپڑ گیا اے۔سچیائی، عقیدیاں دی آزادی تیویلے دی قدر دے نظام،انسانیت دے آستانے اْتے دستک دیندے نیں۔ماضی دی قناعت تے مادہ پرستی دی ٹھنڈی تقلید مْک رہئی اے۔رب توں لاعلمی ہور ایمان دے رستے دا پتھر نئیں رہئی۔وفا داری دی واحد ضمانت اوس ہستی دے بارے درست سیان اے جنہوں چنگے طریقے نال جاننا ای ہمیشہ دی حیاتی اے۔بھانویں سلطنتاں برباد ہو جاندیاں نیں،پر ”خداوند ہمیشہ تیکر سلطنت کرے گا۔“

1. vii : 13-21

The time for thinkers has come. Truth, independent of doctrines and time-honored systems, knocks at the portal of humanity. Contentment with the past and the cold conventionality of materialism are crumbling away. Ignorance of God is no longer the stepping-stone to faith. The only guarantee of obedience is a right apprehension of Him whom to know aright is Life eternal. Though empires fall, "the Lord shall reign forever."

2۔ 106 :6-14

ساڈی قوم وانگر،کرسچن سائنس دا وی اک آزادی دا اعلامیہ اے۔رب نے انسان نوں غیر مْنفک حق دے رکھے نیں،جنہاں وچ خود مختاری، وجہ تے ضمیر شامل نیں۔ انسان صرف اوس ویلے خود مختار ہندا اے جدوں اوہچنگے طریقے نال تے اپنے خالق،الٰہی سچیائی تے محبت توں ہدایت پاؤندا اے۔

انسان دے حق اْتے اوس ویلے حملہ ہندا اے جدوں الٰہی ترتیب وچ کجھ رکاوٹ بنے،تے ذہنی طور تے رکاوٹ بنن والا اوس جرم دی پاداش وچ الٰہی سزااپنے اْتے لے لیندا اے۔

2. 106 : 6-14

Like our nation, Christian Science has its Declaration of Independence. God has endowed man with inalienable rights, among which are self-government, reason, and conscience. Man is properly self-governed only when he is guided rightly and governed by his Maker, divine Truth and Love.

Man's rights are invaded when the divine order is interfered with, and the mental trespasser incurs the divine penalty due this crime.

3۔ 100 :1۔6

تنویم یا حیوانی مقناطیسیت نوں پہلی واری 1775وچ جرمنی دا اک میسمر لیایا۔امریکی سائیکلو پیڈیا دے مطابق اوہنے ایس ناں دی ای طاقت نوں بیماری نوں مکان دے وسیلے دے طور تے پیش کیتا جیدے بارے اوہنے آکھیا پئی ایہنوں کوئی اک جاندار ہستی دوجے اْتے ورت سکدی سی۔

3. 100 : 1-6

MESMERISM or animal magnetism was first brought into notice by Mesmer in Germany in 1775. According to the American Cyclopædia, he regarded this so-called force, which he said could be exerted by one living organism over another, as a means of alleviating disease.

4۔ 101 :21۔25، 29۔32

حیوانی مقناطیسیت دے کم دے بارے لکھاری دے اپنے آپ دے مشاہدے اوہنوں قائل کردے نیں پئی ایہہ کسے علاج لئی فائدہ مند نئیں اے،تے ایہہ پئی جیہڑے لوک ایہدی مشق کردے نیں اوہناں اْتے تے جیہڑے ایہناں دے محکوم ایہدا مقابلہ کردے نیں اوہناں اْتے ایہدے اثر اخلاقی تے بدنی موت وَل لے جاندے نیں۔

حیوانی مقناطیسیت،جنہوں موجودہ دور وچ علم نومیات یا ہیپناٹزم آکھیا جاندا اے،کسے اک واقعے وچ ایہدے اثر فریب نظری دے اثراں توں فرق نئیں پائے گئے۔بظاہر ایہدے توں حاصل ہوون والا کوئی وی فائدہ باطنی جادوگری اْتے کسے بندے دے ایمان دے برابر اے۔

4. 101 : 21-25, 29-32

The author's own observations of the workings of animal magnetism convince her that it is not a remedial agent, and that its effects upon those who practise it, and upon their subjects who do not resist it, lead to moral and to physical death. 

In no instance is the effect of animal magnetism, recently called hypnotism, other than the effect of illusion. Any seeming benefit derived from it is proportional to one's faith in esoteric magic.

5۔ 102 :1۔8، 16۔23، 30۔2

جانوراں دی مقناطیسیت دی کوئی نیوں نئیں اے، کیوں جے جو کجھ اصلی، ہم آہنگ تے ابدی اے اوس سب دے اْتے رب حکومت کردا اے تے اوہدی طاقت جانوراں والی اے نہ انساناں والی، سائنس وچ جانوراں والی مقناطیسیت، تنویم، یا نومیات دا علم بس اک انکار اے، جیہڑا نہ ذہانت، طاقت رکھدا اے تے نہ ای اصلیت تے اک لحاظ نال ایہہ برائے نام فانی سیان دا اک غیر اصلی خیال اے۔

حیوانی مقناطیسیت دی ہلکی شکل غائب ہورہئی اے تے ایہدیاں ناگوار خصلتاں سامنے آرہیاں نیں۔فانی خیالاں دیاں ہنیر چھْٹیاں وچ لْکیاں جْرماں دیاں مشیناں سمجھوں باہر تے پچیدہ قسم دے جال اْنّ رہیاں نیں۔ ایس لئی حیوانی مقناطیسیت دے موجودہ طریقیاں دا راز ایہہ اے پئی ایہہ ویلے نوں سْستی دے جال وچ پھساؤندے نیں تے اوس محکوم لئی سنگدلی پیدا کردے نیں جیدے لئی مجرم تاہنگ رکھدا اے۔

انسانیت نوں ایہہ سِکھنا چاہیدا اے پئی بدی کوئی طاقت نئیں اے۔ایہدی ناں دی ای جبری حکومت عدم دے علاوہ کجھ نئیں۔کرسچن سائنس بدی دی سلطنت نوں لْٹ لیندی اے تے خانداناں،ایسے طراں معاشرے وچ امتیازی طور تے محبت تے نیکی نوں فروغ دیندی اے۔

5. 102 : 1-8, 16-23, 30-2

Animal magnetism has no scientific foundation, for God governs all that is real, harmonious, and eternal, and His power is neither animal nor human. Its basis being a belief and this belief animal, in Science animal magnetism, mesmerism, or hypnotism is a mere negation, possessing neither intelligence, power, nor reality, and in sense it is an unreal concept of the so-called mortal mind.

The mild forms of animal magnetism are disappearing, and its aggressive features are coming to the front. The looms of crime, hidden in the dark recesses of mortal thought, are every hour weaving webs more complicated and subtle. So secret are the present methods of animal magnetism that they ensnare the age into indolence, and produce the very apathy on the subject which the criminal desires.

Mankind must learn that evil is not power. Its so-called despotism is but a phase of nothingness. Christian Science despoils the kingdom of evil, and pre-eminently promotes affection and virtue in families and therefore in the community.

6۔ 103 :18۔24

جیویں پئی کرسچن سائنس وچ ناں دِتا گیا اے، جانوراں دی مقناطیسیت یا نومیات دا علم غلطی یا فانی سیان لئی خاص لفظ نیں۔ ایہہ اک جھوٹا عقیدہ اے پئی سیان مادے وچ اے تے ایہہ پئی ایہہ چنگیائی تے بریائی دونویں نیں، پئی بریائی چنگیائی جنہی اصلی تے بوہتی طاقت والی اے۔ ایس عقیدے وچ سچیائی دی اک وی خاصیت نئیں اے۔ ایہہ یا تے لا علم اے یا سڑ دی اے۔ نومیات دی سڑن والی شکل اخلاقی بریائی اْتے نیوں رکھدی اے۔

6. 103 : 18-24

As named in Christian Science, animal magnetism or hypnotism is the specific term for error, or mortal mind. It is the false belief that mind is in matter, and is both evil and good; that evil is as real as good and more powerful. This belief has not one quality of Truth. It is either ignorant or malicious. The malicious form of hypnotism ultimates in moral idiocy.

7۔ 273 :29۔3

سائنس وکھاؤندی اے پئی مادہ،فانی مشوریاں تے عقیدیاں دے نال متصادم ہندیاں ہوئے ہر دور وچ غلطی دے اثرں نوں خارج کردی اے،پر جدوں فوری تے مستقل بنیاداں اْتے ایہدی مخالفت کرسچن سائنس وَلوں ہندی اے تے فانی سیّان دا ماحول اخلاق تے موت لئی تباہ کن نئیں ہو سکدا۔ایس ذہنی غلاظت لئی سچیائی تے محبت زہر مار نیں،تے اینج ایہہ وجودیت نوں تقویت دیندے تے برقرار رکھدے نیں۔

7. 273 : 29-3

Science shows that material, conflicting mortal opinions and beliefs emit the effects of error at all times, but this atmosphere of mortal mind cannot be destructive to morals and health when it is opposed promptly and persistently by Christian Science. Truth and Love antidote this mental miasma, and thus invigorate and sustain existence.

8۔ 94 :12۔16

مشرقی سلطنتاں تے قوماں دیوتا دے بارے اوتھے غالب غلط فہمیاں لئی اپنی جھوٹھی حکومت دے قرض دار نیں۔ظلم،عدم برداشت تے خون ریزی جتھے کتے وی پائے جاندے نیں،ایہہ ایس عقیدے توں جنم لیندے نیں پئی فانی شخصیت،جذبے تے تحریک دے سانچے اْتے ای لا متناہی بنیا اے۔

8. 94 : 12-16

The eastern empires and nations owe their false government to the misconceptions of Deity there prevalent. Tyranny, intolerance, and bloodshed, wherever found, arise from the belief that the infinite is formed after the pattern of mortal personality, passion, and impulse. 

9۔ 224 :11۔12، 22۔31 (توں دوجا)

اْنیں سو وَرھیاں دے ریکارڈ وچ اینی مسیحیت نئیں جنہے بے شمار فرقے پائے جاندے نیں۔

انصاف نوں ظاہر کردیاں ہوئے تے بیماری تے موت وچ جکڑے انساناں دیاں لوڑاں نوں پورا کردیاں ہوئے اْچی شان والی تے عملی مسیحت ایس دور دے بْوہے اْتے کھلوتی اجازت لئی کھڑکا رہئی اے۔کیہ تسی ایس نورانی ملاقاتی لئی بوْہا کھولو گے یا بند کرو گے،جیہڑا حلیمی دے نال آؤندا اے،جیویں اوہ عروج دے ویلے پیو دادے دے زمانے وچ آیا سی؟

سچیائی آزادی دے عنصر پیدا کر دی اے۔ایہدے جھنڈے اْتے روح د ا الہامی نعرہ ”غلامی مْک گئی اے“لکھیا ہوئیا اے۔رب دی قدرت قیدیاں لئی آزادی لیاؤندی اے۔کوئی طاقت الٰہی محبت دا مقابلہ نئیں کر سکدی۔

9. 224 : 11-12, 22-31 (to 2nd .)

In the record of nineteen centuries, there are sects many but not enough Christianity.

A higher and more practical Christianity, demonstrating justice and meeting the needs of mortals in sickness and in health, stands at the door of this age, knocking for admission. Will you open or close the door upon this angel visitant, who cometh in the quiet of meekness, as he came of old to the patriarch at noonday?

Truth brings the elements of liberty. On its banner is the Soul-inspired motto, "Slavery is abolished." The power of God brings deliverance to the captive. No power can withstand divine Love.

10۔ 225 :5۔22

تسی جان دے اوہ پئی کِدوں پہلی سچیائی ایہدے مگر ٹرن والیاں دی وفاداری تے گھاٹے دے پاروں فتح مند ہندی اے۔ایہہ اوہدوں ہندی اے جدوں ویلے دا احتجاج آزاد ی داجھنڈا چْک کے اَگے ودھدا اے۔ دنیاوی قوتاں لڑن گئیاں،تے اپنے پاسباناں نوں حکم دین گئیاں پئی ایس سچیائی نوں بْوہے و چوں نہ لنگن دیوو جدوں تیکر پئی ایہہ اوہناں دے نظاماں دی تائید نہ کرے؛پر سائنس چْھرے دی نوک دی پرواہ کیتے بغیر،اَگے ودھدی اے۔ایتھے ہمیشہ کوئی نہ کوئی ہنگامہ ہندا اے،پر سچیائی دے معیار دا ایہہ اک جلسہ ہندا اے۔

ساڈی ملکی تاریخ،باقی پوری تاریخ وانگر،سیّان دی طاقت نوں ظاہر کردی اے تے انسانی طاقت نوں ایہدے درست سوچ والے اوتاراں نوں متناسب ظاہر کردی اے۔کجھ غیر فانی سزانواں،الٰہی انصاف دے قادر مطلق نوں بیان کردیاں ہوئے،جبر ی بیڑیاں تے کوڑے مارن والی ٹکٹکی تے غلامی دے بازار نوں ختم کرن دی طاقت رکھدیاں رہیاں نیں؛پر نہ تے خون بہاؤوچ تے نہ ای توپاں دے منہ توں نکلن والی موت گھٹ ہوئی۔محبت آزاد کرن والی اے۔

10. 225 : 5-22

You may know when first Truth leads by the fewness and faithfulness of its followers. Thus it is that the march of time bears onward freedom's banner. The powers of this world will fight, and will command their sentinels not to let truth pass the guard until it subscribes to their systems; but Science, heeding not the pointed bayonet, marches on. There is always some tumult, but there is a rallying to truth's standard.

The history of our country, like all history, illustrates the might of Mind, and shows human power to be proportionate to its embodiment of right thinking. A few immortal sentences, breathing the omnipotence of divine justice, have been potent to break despotic fetters and abolish the whipping-post and slave market; but oppression neither went down in blood, nor did the breath of freedom come from the cannon's mouth. Love is the liberator.

11۔ 96 :12۔20، 25۔27، 31۔4

ہن ایہہ مادی جگ وی متصادم طاقتاں دا اکھاڑابن رہیااے۔اک پاسے تے ایتھے مخالفت تے مایوسی ہووے گی؛جد کہ دوجے پاسے ایتھے سائنس تے امن ہووے گا۔مادی عقیدیاں دی تلفی پاپ،بیماری تے موت دے قحط تے وبا،تاہنگ تے افسوس دے نال ویکھی جا سکے گی جیہڑے اپنے عدم دے ظاہر ہوون تیکر نویں دوراں نوں قبول کردے نیں۔ ایہہ پریشانیاں غلطی دے خاتمے تیکر جاری رہن گئیاں، جدوں ساری مخالفت روحانی سچیائی نال ہڑپ کر لئی جاوے گی۔

جیویں ای ایہہ تکمیل نیہڑے ہندی جاوے گی،اوہ جنہے اپنے چال چلن نوں الٰہی سائنس دے مطابق ڈھال لیا اے اوہ اخیر تیکر مقابلہ کرے گا۔

ایس اخیری تصادم دے دوران،بد کار ذہن اجیہے وسیلے لبھن دی کوشش وچ ہوون گے جنہاں توں اوہ ہور بدی مکمل کر سکن؛پر اوہ جیہڑے کرسچن سائنس دی سمجھ رکھدے نیں اوہ جرم وچ رکاوٹاں لیاؤن گے۔اوہ غلطی دے خاتمے وچ مدد کرن گے۔اوہ امن و امان نوں برقرار رکھن گے تے اوہ حتمی کاملیت دے یقینی ہوون نوں خوشی نال اْڈیکن گے۔

11. 96 : 12-20, 25-27, 31-4

This material world is even now becoming the arena for conflicting forces. On one side there will be discord and dismay; on the other side there will be Science and peace. The breaking up of material beliefs may seem to be famine and pestilence, want and woe, sin, sickness, and death, which assume new phases until their nothingness appears. These disturbances will continue until the end of error, when all discord will be swallowed up in spiritual Truth. 

As this consummation draws nearer, he who has shaped his course in accordance with divine Science will endure to the end.

During this final conflict, wicked minds will endeavor to find means by which to accomplish more evil; but those who discern Christian Science will hold crime in check. They will aid in the ejection of error. They will maintain law and order, and cheerfully await the certainty of ultimate perfection.


روزانہ دے فر

میری بیکر ایڈی ولو

روز انہ دی دع

ایس چرچ دے ہر رکن دا ایہہ فرض اے پئی ہر روز اوہ ایہہ دعا کرے: ’’تیری بادشاہی آوے؛‘‘ الٰہی سچیائی، حیاتی تے پیار دی سلطنت میرے اندر قائم ہووے، تے سارے پاپ میتھوں نکل جان؛ تے تیرا کلام سارے انساناں دے پیار نوں ودھاوے، تے اوہناں اْتے حکومت کرے۔

چرچ مینوئیل، آرٹیکل VIII، س

مقصداں تے کماں دا اک اصول

نہ کوئی مخالفت تے نہ کوئی ذاتی تعلق مادری چرچ دے کسے رکن دے مقصداں یا کماں اْتے اثر نئیں کرنے چاہیدے۔ سائنس وچ، بس الٰہی پیار ای حکومت کردا اے، تے اک مسیحی سائنسدان پاپ نوں رد کردیاں ہوئے، سْچی پراہ بندی، خیرات پسندی تے معافی نال پیار دیاں مِٹھیاں سچیائیاں دا پرچھانواں بن دا اے۔ ایس چرچ دے سارے رکناں نوں سارے پاپاں توں، غلط طراں دیاں پیشن گوئیاں ، منصفیاں، مذمتاں، صلاحواں، غلط اثراں نوں لین تے غلط اثر دین توں آزاد رہن لئی ہر روز خیال رکھنا چاہیدا اے تے دعا کرنی چاہیدی اے

چرچ مینوئیل، آرٹیکل VIII، سیکشن 1۔

فرض لئی چْستی

ایس چرچ دے ہر رکن دا ایہہ فرض اے پئی اوہ ہر روز جارحانہ ذہنی صلاحواں دے خلاف اپنے آپ نوں تیار رکھے، تے رب، اپنے قائد تے انساناں لئی اپنے فرضاں نوں نہ کدی بھْلے تے نہ کدی نظر انداز کرے۔ اوہدے کماں دے راہیں اوہدا انصاف ہووے گا، اوہ بے قصور یا قصور وار ہووے گا۔

چرچ مینوئیل، آرٹیکل VIII، سیکشن 6۔


████████████████████████████████████████████████████████████████████████